When her true love marries someone else and his beloved leaves, they find each other through an arranged marriage. Respect turns into support as he helps solve her problems, and she backs his every decision. As their hearts begin to heal together, their former loves unexpectedly reappear.
สวี่เสี่ยวฮวาพบว่า หญิงสาวขายไส้กรอกย่าง ที่บอสใหญ่ฮั่วสวินตามหา ก็คือแม่ของเธอเอง เธอจึงเข้าใจผิดคิดว่าเขาจะตามจีบแม่ของเธอ ทันใดนั้น เมื่อความจริงกำลังจะเปิดเผย น้องเลี้ยงหวงหลินหลินก็รีบแย่งอ้างตัวเป็น “ผู้ช่วยชีวิต” ของฮั่วสวินไปเสียก่อน สวี่เสี่ยวฮวาที่ถูกแย่งชิงตัวตนไปจึงไม่ยอมแพ้ ใช้ไหวพริบต่อกรกับครอบครัวพ่อเลี้ยง และร่วมมือกับฮั่วสวินสู้กับศัตรู พร้อมทั้งได้พบรักแท้ในที่สุดค่ะ
Linda Lincoln and Thomas Taylor fall in love in college, but a misunderstanding leads to their breakup after her father's suicide. Eight years later, as CEO of Nelson Group, Thomas reunites with struggling Linda through work and wins her back with his unwavering love.
เสิ่นเชียนอี๋โดนคู่หมั้นหักหลัง เลยไปเมาที่บาร์ แล้วเผลอมีอะไรกับกู้เอี้ยนฉือ นึกว่าแค่วันไนต์ แต่กลับกลายเป็นว่าโดน "หมาน้อยคลั่งรัก" ตามตื๊อไม่เลิก พออยู่ด้วยกันนานเข้า ก็เริ่มพึ่งพากัน เธอค่อย ๆ แก้ปัญหาครอบครัว ส่วนเขาก็คอยอยู่ข้างเธอตลอด จนวันหนึ่งเธอได้รู้ว่าเขาไม่ใช่แค่ผู้ชายธรรมดา แต่เป็นทายาทมหาเศรษฐี! ผ่านดราม่ามาด้วยกันมากมาย สุดท้ายทั้งคู่ก็จับมือกันเจอความสุขที่แท้จริง
A painting unveils layer upon layer of suspicion. She believes that the husband she trusted most has been unfaithful, shattering her once-perfect world. As the ugliness of human nature is gradually exposed, she sets off on a journey of revenge.
เสิ่นฟ่างเด็กหนุ่มอัจฉริยะที่ถูกทอดทิ้ง วางแผนแก้แค้นพ่อที่ไม่เคยยุติธรรมกับเขา และพี่ชายต่างแม่ เสิ่นฮั่นเซวียน ที่เคยรุมกลั่นแกล้งเขา ด้วย “แผนรัก” ที่เขาสร้างขึ้นมาเพื่อหลอกทุกคนให้ต้องชดใช้
In a past life, Susan Brooks sacrificed herself for love, serving ten years in prison for Charles Hayes. Released and gravely injured by Charles’ car on the same day, she died in the arms of her secret ex-husband, Julian Carter. Only then did she learn she was Julian’s cherished first love.
ย่านชิงลัวสาวจากตระกูลนักปราชญ์ ถูกพลเอกเห้อเหลียนจิงเฟิงบังคับให้แต่งงานและจับตัวขังไว้ในคฤหาสน์เอง เธอต่อต้านอย่างถึงที่สุดจนเขาโมโห สั่งฆ่าล้างทั้งตระกูลของเธอ แม้ถูกกักขังแต่ชิงลัวยังคงดื้อดึง จิงเฟิงจึงหาหญิงที่มีหน้าคล้ายมาเป็นเมียน้อย แต่ไม่ยอมสัมผัสพวกเธอ วันหนึ่งก่อนที่ภรรยาน้อยคนที่สามจะเข้ามาในคฤหาสน์ ชุดขี่ม้าสำหรับงานแต่งงาน เพราะอิจฉา คุณนายรองกับคุณนายสามร่วมรุกรานห้องชิงลัวและทำร้ายเธอจนเสียไป เมื่อจิงเฟิงกลับมา ความจริงทั้งหมดที่ซ่อนอยู่ใต้การฆ่าล้างและการแย่งชิงจึงถูกเปิดเผย...
A contract binds Rachel Lloyd and Ryan Johnson. Ryan cures her blindness by testing medicine on himself, but Rachel divorces him for her "true love." Ryan vanishes quietly, only for Rachel to discover a photo of him with a girl who looks just like her. At the moment, she realizes she was his substitute all along.
ซูซินหลิงแอบอ้างว่าเป็นแฟนของกู้ซ่าวหลิน จนเกิดความเข้าใจผิดและมีความสัมพันธ์กันโดยไม่ตั้งใจ จากนั้นเธอก็หายตัวไปพร้อมกับลูกในท้อง ห้าปีต่อมา ลูกชายของเธอออกตามหาพ่อ จนทั้งสองได้กลับมาเจอกันอีกครั้ง ความรัก ความเข้าใจผิด และความขัดแย้งในที่ทำงานถาโถมเข้ามา สุดท้ายเธอคลอดลูกสาว แต่กลับความจำเสื่อม และหายไปอีกครั้งถึงห้าปี ก่อนจะกลับมาเจอกันอีกครั้ง และเริ่มต้นครอบครัวใหม่ด้วยกัน
Sherry Grant discovered that her cousin and husband plotted against her for money. She died and found her enemy had actually been in love with her after she was given another life. Let's how she would rewrite her destiny and succeed in love and career.
หวังเฟิน แม่ผู้สิ้นหวัง ได้เกิดใหม่ก่อน 24 ชั่วโมงที่หวังเสี่ยวๆลูกสาวเธอถูกฆ่า เธอต้องเผชิญหน้ากับหันเยว่เพื่อนรักตัวร้ายของลูก และฆาตกรจ้าวเทียนชื่อ ใน 24 ชั่วโมงที่ระทึกใจ หวังเฟิน ก้าวผ่านวิกฤตหลายครั้งและในที่สุดก็ทำให้คนร้ายได้รับโทษ ปกป้องลูกสาวของเธอไว้ได้
Vivienne saves Ember, president of Nocturne Group, only to end up pregnant and crippled. Eight months later, she gives birth prematurely. Desperate to pay her son’s medical bills, she works tirelessly—while Ember searches for her, determined to cherish her forever.
ซูซินกับหลิวอี้เคยรักกันมาก แต่พอมีหลี่ซือฉีเข้ามาเป็นมือที่สาม หลิวอี้ก็เริ่มเปลี่ยนไป หลิวอี้กลายเป็นคนที่รักและคอยปกป้องหลี่ซือฉีมาก ในที่สุดเรื่องนี้ก็ส่งผลให้ซูซินแท้งลูก พอเจ็บใจมากซูซินก็เลยตัดสินใจหย่าและใช้ชีวิตเพื่อไปเรียนที่มหาวิทยาลัยชิงหัวต่อ เมื่อซูซินจากไปแล้ว หลิวอี้ก็เริ่มรู้สึกเสียใจภายหลัง แต่ทุกอย่างมันสายไปแล้ว ในที่สุด ซูซินก็ได้เริ่มต้นชีวิตใหม่ ส่วนเขา ก็ได้แค่เสียใจและมองเธอจากไกลๆ
To escape the marriage arranged by her parents, Evelyn secretly married someone, but her husband cheated on her after they got married. In revenge, Evelyn slept with a man she couldn't handle before her divorce, thinking it would be just a one-night stand. However, the man relentlessly pursued her, leading her to gradually fall in love with him. It turned out that he was the man she had an engagement with years ago.
เมื่อหกปีก่อน เซี่ยจือฉิงเผลอมีลูกกับผู้ชายแปลกหน้า แล้วโดนพ่อกับแม่เลี้ยงไล่ออกจากบ้าน ต้องเลี้ยงลูกชายเสี่ยวเป่าที่ป่วยคนเดียวแบบลำบาก วันหนึ่งเสี่ยวเป่าไปเดทตัวแทนแม่ แล้วบังเอิญเจอคุณปู่ตระกูลเมิ่งเข้า ปู่เห็นหน้าเสี่ยวเป่าแล้วตกใจ เพราะหน้าเหมือนลูกชายตอนเด็กๆ
Regret. It was the only feeling Finnegan Quint experienced while trapped in a fire that eventually led to his death. As Finnegan's consciousness faded, he reflected on his life's regrets. Back then, he could not do anything when his daughter was kicked out of the house. He did not know that his beloved, Clarissa Suire, had ended her life. He could only accept his family's decision to banish him to the western border. One day, a woman named Amelie Suire suddenly appeared. She claimed that she was Clarissa's younger sister who was back from abroad after Clarissa's death. When Finnegan asked her about Clarissa, she could not explain anything because she had lost her memory after a traumatic past event.
ซูนี่ ประสบอุบัติเหตุเมื่ออายุ 11 ขวบ สูญเสียพ่อแม่ เธอรอดมาได้เพราะลู่เฉินจือ แต่เธอกลับเข้าใจผิดว่าเป็น ฉีซิวหรันที่ช่วยชีวิต หลังจากนั้นก็เติบโตมากับตระกูลฉี และแต่งงานกับฉีซิวหรันตามคำสั่งของพ่อฉี แต่แท้จริงแล้วเป็นเพียงการถูกหลอกใช้ เมื่อความจริงเปิดเผย เธอต้องการหย่า ขณะเดียวกัน ลู่เฉินจือ ที่แอบรักมานานกลับมาเพื่อตามตื้อและแย่งเธอจากฉีซิวหรัน พร้อมเดิมพันทุกอย่างเพื่อพิชิตหัวใจเธอ
On his first day back in the country, Zack Luke was nearly killed in a car accident orchestrated by his stepbrother, Mike Luke. Serena Jones, passing by, bravely saved him. After regaining consciousness, Zack was determined to find Serena and repay her. However, when he finally saw her again, it was on the most humiliating day of her life—Serena had just discovered her best friend Yara Park and her boyfriend Jay Hammer's betrayal. Catching Yara and Jay in their affair, Serena was not only denied any apology but was also cruelly insulted by them. In a fit of anger, she impulsively married a random man, unaware that her new husband was none other than Zack Luke, the heir to Asiia's top conglomerate, Lukes Group!
เซี่ยฉางหลี ทายาทตระกูลเซี่ยแห่งปักกิ่ง บาดเจ็บจนขาพิการเพราะช่วยรักแรก มู่ หลิวอิน แต่กลับถูกเธอรังเกียจและถอนหมั้น เขาจึงถูกส่งไปชนบท มีเพียงเจียง ชิงเซ่อ เพื่อนสมัยเด็กที่ไม่ทอดทิ้ง คอยดูแลเจ็ดปี รักษาขาและพยุงเขากลับสู่จุดสูงสุด แต่เมื่อได้ตำแหน่งคืน เขากลับดื้อดึงพามู่ หลิวอินกลับมา ทำร้ายชิงเซ่อซ้ำแล้วซ้ำเล่า จนเธอหมดหวัง หันหลังรับการแต่งงานทางตระกูล เลือกอีกคนเป็นคู่ครองในวันวิวาห์จริง เซี่ย ฉางหลีไม่เห็นเจ้าสาว จึงรู้ว่าตนพลาดไปเพียงใด แต่ทุกอย่างสายเกินแก้ เขาทำลายรักแท้เพื่อผู้หญิง
After two years of blissful marriage, Sierra Byers's world shatters when her husband, Ethan Jones, catches her entering a hotel with another man. Without a word of explanation, Ethan divorces her, leaving Sierra heartbroken and confused. For three long years, Sierra waits in Chancago, desperate for a reason behind his abrupt departure. When their paths cross again, Sierra is shocked to discover that Ethan is now the director of the TV series she's starring in. In addition, she learns that Ethan had mistakenly believed the editor of her novel was a man who was keeping her, leading to their dramatic split.
ซางยู ต้องทำงานในคลับเพื่อหาเงินเรียน แต่กลับถูกเขาเข้าใจผิดว่าเป็นผู้หญิงที่แม่เขาส่งมา หลังค่ำคืนหนึ่งผ่านไป เธอหายไปพร้อมกับความลับ เจ็ดปีต่อมา เธอกลับมาพร้อมลูกสาว เขาปรากฏตัวอีกครั้ง ช่วยเธอจากอันตราย และพากลับบ้าน แม้ซางยูจะรู้สึกไม่คู่ควร แต่เขายังคงปกป้องและพิสูจน์ว่า หัวใจของเขามีเพียงเธอเท่านั้น
Irene works at a nightclub to fulfill her late mother's wishes. An unexpected encounter with Julian Chilton changes her life. She joins a renowned company only to find Julian is her boss. Things take a surprising turn when she discovers she's pregnant, a secret Julian soon uncovers.
ในชาติก่อน หลินเหยากลายเป็นแพะรับบาปของเพื่อนสนิทและแฟน สองคนนี้ทำคดีโจรกรรมที่สั่นสะเทือนทั้งมหาลัย กลับให้หลินเหยากลายเป็นผู้กระทำผิด เธอคิดว่าหากรอพ้นจำคุกก็จะได้พบกับแสงสว่างได้ แต่ก่อนวันที่จะพ้นโทษ เธอกลับเสียชีวิตในคุกอย่างกะทันหัน พ่อแม่เธอก็เสียใจจนล้มป่วยและเสียชีวิตไปด้วย เมื่อคืนชีพ เธอกลับไปยังวันนั้นที่พวกเขากำลังเตรียมลงมือ ครั้งนี้ หลินเหยาจะล้างแค้นและพิสูจน์ความบริสุทธิ์ของตัวเองได้หรือไม่
In a fire ten years ago, Wendy Sweet’s parents died. Chad Lew’s parents adopted her and engaged her to Chad. Chad always loved Wanda Swift. Wanda had loved to dance since she was little. She had weak kidneys. At the age of ten, she moved abroad with her parents. Chad was forced to marry Wendy. During the checkup, he got to know his baby’s kidneys may be suitable for Wanda. Wendy got pregnant and Wanda returned. Wanda was jealous of Wendy and set a fire to burn her. To save Wanda’s life, Chad sent his son for a kidney transplant. He also forced Wendy to turn herself in to the police. Wendy was then in jail as the arsonist. Six years later, Wendy went out of jail and had a new name Sara Sweet. She became a famous designer who all jewelry companies wanted and decided to take revenge.
20 ปีก่อน แม่หลง "หลงชิงเลี้ยน" ช่วยเหลือกู้ครอบครัวของเพื่อนสมัยเรียน "กู้หยุนเซวียน" และเลี้ยงลูกทั้งสามของเขาอย่างทุ่มเท แต่เมื่ออดีตภรรยากลับมา ทั้งบ้านกลับใจแข็งกับเธอ หลงชิงเลี้ยนก็ตัดใจจากพวกเขา ครอบครัวกู้จึงเพิ่งรู้ว่า คนที่รักพวกเขาที่สุดได้จากไปแล้ว และไม่มีวันกลับมาอีก…
Drugged, Rosalind is rescued by Alexander, Sterling Group's heir. They share a night, but she misses his name card. Years later, disowned by her family, Rosalind raises her twins alone. Natalie exposes her unwed motherhood, causing public humiliation. Alexander arrives, recognizing Rosalind as the woman from that fateful night.
เมื่ออายุ 18 เวินหนิเริ่มมีคบกับมู่ถังเซิงแบบลับๆ ผู้ใต้บังคับบัญชาพ่อเอง ตั้ง 10 ปี แต่เมื่อพี่ชายเธอเสียชีวิตในสนามรบ และพ่อก็ป่วยหนัก เธอได้อ้อนวอนผู้ชายที่อายุมากกว่าเธอ 8 ปีนี้เป็นครั้งที่ 10 เพื่อขอให้เขาแต่งงานกับเธอ เพื่อเป็นกำลังใจให้พ่อและพี่ชายที่จากไป แต่มู่ถังเซิงปฏิเสธเธออีกครั้ง และหันไปรับคบกับเย่หวั่นซิน เด็กสาวที่รักมาตั้งแต่เด็ก ครั้งนี้ เวินหนิง ไม่ได้ร้องไห้อาละวาดอีก เธอกราบที่หน้าพระพุทธรูปจับสลากเลือกโจวเหย่ หัวหน้าทีมทหารรับจ้างที่ดุร้าย กำหนดวันแต่งงานเร็วๆ
Stella's greatest fortune was meeting her true love, Leo Key. He cherished and protected her, even defying the entire Key family just to marry her. However, a paternity test shattered their blissful life. Leo believed the child Stella was carrying was not his and started insulting her. He then got involved with Stella's best friend, Emily, and began bullying Stella. Stella endured it all to get medical treatment for her child. Due to a series of misunderstandings, heartbroken Stella decided to end everything with Leo. After Stella disappeared, Leo gradually learned the truth... He was in agony and full of regret!!
กู้หยู่ถงเพื่อช่วยแม่ที่ป่วยหนัก ถูกน้องสาวต่างแม่และแม่เลี้ยงล่อลวงไปนั่งดริ้งแล้วมีวันไนท์ฯ กับหลิงเจื๋อที่ถูกวางยาโดยไม่รู้ตัว หลังตั้งท้องก็หนีไป วันหนึ่งลูกฝาแฝดชายหญิงของเธอ ดึงเธอไปงานแต่งงาน แล้วเรียกเจ้าบ่าวว่าพ่อ ทำให้เธองงมาก ครั้งนี้หลิงเจื๋อจำเธอได้ เขาได้พูดกับเธอว่า เจ้าสาวของฉันหายไป งั้นก็ให้เธอมาแทนแล้วกัน
Hannah Jiang, a wealthy heiress, fell for poor scholar Vincent Shaw—until she caught him with her stepsister. Heartbroken, she fled abroad. Six years later, she returns as a successful woman, only to witness Vincent’s engagement without knowing he still loves her. Then they gradually resolve their misunderstandings.
ในงานฉลองครบรอบแต่งงานปีที่ห้าของฉินหยวนกับถันห่าวเยว่ วิถีชีวิตที่ดูเหมือนสมบูรณ์แบบก็พังทลายลง เมื่อถันถันเวยเวย น้องสาวต่างแม่ของห่าวเยว่ ปรากฏตัวพร้อมกล่าวหาว่าห่าวเยว่แย่งคู่หมั้นของเธอ เธอจงใจผลักห่าวเยว่จนล้ม ทำให้เธอแท้งลูก แต่แทนที่ฉินหยวนจะอยู่ข้างภรรยา เขากลับอุ้มถันเวยเวยออกจากงานไปต่อหน้าทุกคน ห่าวเยว่เจ็บลึกจนใจสลาย และตัดสินใจหย่าขาดจากฉินหยวนทันที
เรื่องราวของ “สืออิน” คุณหนูผู้เด็ดเดี่ยว กับ “หานจ้าน” คุณชายสายอ้อนผู้เย็นชา พวกเขาได้พบกันเพราะถูกไล่ล่าและช่วยกันเอาตัวรอด ก่อนจะพัฒนาความสัมพันธ์ท่ามกลางเกมอำนาจและหัวใจ ทั้งคู่ร่วมฝ่าฟันและเติบโตไปด้วยกันในโลกธุรกิจและความรัก.
ซูหว่านแต่งงานกับฟู่ซิวมา 3 ปี แต่ฟู่ซิวเข้าใจผิดมาตลอดว่าซูว่านแต่งงานเพราะเงิน จึงทำเย็นชา วันครบรอบการเสียชีวิตของพ่อแม่ซูหว่าน เธอรู้ว่าฟู่ซิวพาลูกกับ “เมียน้อย” ไปเที่ยว เธอผิดหวัง และถูกญาติบังคับให้ขอโครงการจากฟู่ซิว ซูหว่านรู้ว่าฟู่ซิวไม่รักเธอ จึงขอหย่า แต่ฝูซิวกลับวางแผนหย่าปลอม ความรักเริ่มชัดเจนท่ามกลางความวุ่นวาย
Jasmine Scott returns to the Capital City for an internship, helping Wesley Jenkins pursue Miranda Jacobs. During this, Wesley falls for Jasmine, realizing the girl who saved him years ago was not Miranda but Jasmine. Filled with regret, he discovers the girl who loved him silently for seven years is now disheartened by his repeated hurts, unable to return to the past.
ซ่งหว่านหว่าน เด็กสาวกำพร้าจากสำนักเต๋า ถูกคุณนายตระกูลใหญ่รับอุปการะ ให้ลงจากเขามาปราบพยศคุณชายเซี่ยจืออันผู้ซุกซนดื้อรั้น เมื่อถูกยั่วยุ เธอใช้วิชาเต๋าตอบโต้ เมื่อถูกกลอุบาย เธอก็พลิกเกมเอาคืนอย่างเหนือชั้น จนวันที่เขาคิดจะไล่เธอออก แต่กลับเจอเหตุลักพาตัวจริง ๆ หว่านหว่านทุ่มสุดกำลังช่วยชีวิต จากศัตรูกลายเป็นมิตร จากคู่กัดกลายเป็นที่พึ่งพิงของกันและกัน
Vivienne Linton, a business translator, reunites with her ex-boyfriend, Zachary Taylor, the CEO of a group. Their feelings entangle once more, leading to various events. Eventually, they mend their past and rekindle their romance, finding happiness together again.
พ่อของซ่งชิงอู้ใช้แม่ของเธอเป็นเครื่องมือต่อรอง บังคับให้เธอแต่งงานเข้าตระกูลหลี่ แต่สามีของเธอ ลี่เหยียน เพิกเฉยมาตลอด เธอเลยบังเอิญมีสัมพันธ์กับลี่หานเซียว ซึ่งเป็นอาของลี่เหยียน หลังจากนั้น เธอเข้าหาเขาด้วยความหวังว่าจะตั้งครรภ์ ความสัมพันธ์ของทั้งสองคนค่อย ๆ พัฒนาขึ้นในทุกวัน ขณะเดียวกันทั้งคู่ก็ต้องพยายามฝ่าฟันอุปสรรคต่าง ๆ มากมาย
I dash away on my cool motorcycle to escape the debt collectors—my dad is in debt! But then, luck hits me—I discover someone who looks just like me! And guess what? She's the missing wife of a CEO... A bold plan pops into my head: I'm going to win the CEO's heart!
หลินเมี้ยนคิดว่ากู้หวายชวนคือคนที่ช่วยชีวิตเธอ แต่แท้จริงเขาแค่แอบปกปิดตัวตนเข้าใกล้เธอ เพียงเพื่อยั่วให้แฟนเก่าหลินย่วนยวนหึงหวง หลินเหมียนพ่ายแพ้ในสัญญาเดิมพัน หัวใจแตกสลาย เลือกละทิ้งความพยายามพิชิตใจเขา แล้วหันไปแต่งงานกับเจียงเอี้ยนชิน คุณชายตระกูลเจียงที่สมองตาย
In the years of her marriage to Owen Gray, Maya, the heiress of the Powell family, endures years of emotional abuse. Owen ignores the mistreatment she suffers from those around him, causing Maya to be bullied. In this lifetime, Maya is determined to leave this man and reclaim the dignity of being Ms. Powell!
หนุ่มทาสโรงซ่องหนิงเย่กับเซี่ยหนิงยวี่เป็นเพื่อยสมัยเด็กกัน แอบรักกันและวางแผนหลบหนี แต่ถูกจับได้ หนิงเย่ถูกทรมานจนเกือบตาย แล่วถูกแม่ทัพช่วยไว้ ผ่านการฝึกฝนจนกลายเป็นแม่ทัพผู้ยิ่งใหญ่ เมื่อกลับมาชิงเมืองหมิงเพื่อช่วยคนรัก เขาใช้กลยุทธ์ล้มอ๋องหลิวหม่างผู้โหดร้าย
Before passing away, the heroine's grandfather pressures her to marry a billionaire in the capital. They plan to divorce in three months, but he falls for her. After divorcing, she moves abroad and discovers she's pregnant. After she returns home, he discovers their child and begins to pursue her. Eventually, they clear misunderstandings and become a true couple.
แม่สามีเสิ่นเสวี่ยหลานไล่ลูกลายทั้งบ้านตอนลูกสะไภ้เวินหย่ายังอยู่ไฟ ทุกคนต่างก็แปลกใจว่าทำไมแม่สามีกับลูกสะไภ้ที่เคยสนิทสนมเหมือนแม่ลูกแท้ถึงเปลี่ยนไปเป็นศัตรู จนหลังสิบปีพ่านไป วันหนึ่งเสิ่นเสวี่ยหลานพาเด็กวัยสิบขวบมาโรงพยาบาล ทุกคนถึงรู้ความลับว่า แม่สามีมีลูกนอกสมรส
Roxy's final memory before she was knocked unconscious was being trapped in a warehouse fire. During that time, she also found out that her beloved cheated on her, her stepsister betrayed her, and her husband, Gilbert Adams, was killed while trying to protect her. Roxy realized that she was reborn. And everything was going to change.Naturally, Roxy wanted to avenge her mother's death and punish those who had wronged her. But first, she had to find Gilbert and confess her love to him before it was too late.Gilbert started to get suspicious when Roxy treated him well. After all, she had attempted to elope with her boyfriend previously. So, who was this woman who had a sudden change of attitude and said that she loved him?Thus, Gilbert would never believe Roxy. To him, it could be her newest trick to make him drop his guard and run off with her boyfriend again. But what if everything she said was true? What if she was, finally, truly in love with him?
หลงหว่านชูจากยุคสาธารณรัฐจีนฟื้นคืนในร่างเด็กหญิงวัย 9 ขวบยุคปัจจุบัน เห็นตระกูลหลงตกต่ำ เธอใช้สายสัมพันธ์จากอดีตพลิกฟื้นครอบครัว สร้างตำนานบทใหม่อีกครั้ง
Harris, secretly concealing his true identity, makes a stunning entrance. Initially, Julia mistakes him for a sweet, harmless guy, only to discover he's the heir to a vast fortune. The two face family conflicts, navigate doubts, and deal with Caleb, Julia's ex-husband, as well as a scheming socialite trying to come between them. Despite the obstacles, they overcome every challenge and ultimately find their way to each other.
เย่อวี่เวยถูกบังคับไปนัดดูตัวแต่กลับโดนเหยียดหยาม เธอแกล้งเป็นแฟนของเซียวหยุนโจวเพื่อหนีสถานการณ์ เซียวหยุนโจวสนใจเธอและเริ่มสืบอดีตของเธอ เย่อวี่เวยพบว่าแฟนตัวจริงนอกใจ จึงวางแผนแก้แค้นในวันแต่งงาน เธอเปิดโปงเขาในงาน เซียวหยุนโจวปรากฏตัวและขอแต่งงานทันที ทำให้เธอกลายเป็นแม่เลี้ยงของลูกชายเขา
Evelyn's mistake? Taking money from Henry after their one-night stand. She'd loved him secretly for 8 years. Their toxic affair burned hot at night, cold by day. When Henry got engaged, Evelyn tried to leave. But he dragged her back. Now he keeps protecting her. She thinks he doesn't care. Really, he can't let her go.
กู้ถิงเฉินแอบรักซูว่านมานาน สุดท้ายสมหวังและตามใจเธอทุกอย่าง กระโปรงเปื้อนกาแฟก็ถึงกับลงโทษคนใช้ ก่อนเดินทางไปต่างประเทศยังมอบหมายให้เธอดูแลบริษัท แต่เมื่อซูหว่าน เด็กยากจนที่เคยขอทุนกำลังจะเข้าทำงาน กลับเข้าใจผิดคิดว่าเขารักตน แถมชวนเพื่อนมาสมทบ วันแรกที่เจอทำให้ซูว่านเข้าใจผิดว่าถิงเฉินนอกใจ ซูหว่านยังร่วมมือกับเพื่อนกลั่นแกล้งซูว่านจนถึงขั้นฉีกเสื้อประจาน ท่ามกลางวิกฤตกู้ถิงเฉินรีบกลับมาช่วยทันเวลา ความรัก ความหึงหวง และศึกในรั้วบริษัทจึงปะทุขึ้น…
A year ago, Wendy swapped identities with her twin sister to marry into the Knights, covering her dad's medical bills, and played her role flawlessly. When her sister returned, demanding to switch back, Wendy stepped aside, heartbroken. The usually cold, indifferent husband noticed the change and went wild trying to find Wendy.
ฉินอวี่หลินแกล้งเข้าหาคุณหนูสวี่เอินซิน แต่ดันเผลอมีใจจริง ๆ พอเอินซินรู้ความจริง ก็แกล้งแต่งงานกลับ เพื่อไม่ให้แผนล้างแค้นพังลง สุดท้ายทั้งสองจับมือกันเปิดโปงศัตรู เปลี่ยนความสัมพันธ์จากการหลอกลวง...ให้กลายเป็นความรักที่แท้จริง
Sherry Jenkins pursued Chadwick Langley for three years. After reuniting, she tries to distance herself from him, but his relentless pursuit keeps her close. Despite misunderstandings, they eventually reunite, realizing they had secretly had feelings for each other all along, only to be separated by a series of coincidences.
วิลเลียมเลือกช่วยอดีตคนรักกับลูกของเธอ ปล่อยให้ลูกแท้ ๆ ตายคาที่ ราเชลจมอยู่กับความเสียใจและความลับที่พูดไม่ได้ ก่อนถึงวันงานศพ ความจริงจะถูกเปิดเผยหรือไม่
Due to her mother's medical bills shortfall, Sharon turns to the frosty CEO, Hamilton, for help, but little does she know she's stepping right into a never-ending nightmare. Hamilton's fiancée acts all sweet on the outside but is really a ruthless, conniving snake, making life hell for Sharon. Hamilton himself, cold on the surface but hot inside, all domineering and arrogant, nearly gets Sharon killed and ensnares her in his sweet trap... When she discovers she's carrying Hamilton's child, getting framed, and left with no support, a disillusioned Sharon decides to bounce leave. Fast forward five years, and they cross paths again. This time, Hamilton aims to drop the aloof act and win back his lost love.
ไป๋ลั่วเฝิงถูกแม่ฉีจวินใช้เงินบีบให้ตัดใจทั้งที่ตั้งใจจะหนีไปด้วยกัน ห้าปีต่อมา เธอกลายเป็นหมอมือทองและเลี้ยงลูกสาวของเขาเพียงลำพัง ฉีจวินเสียความจำไป แต่เมื่อได้เจอเธออีกครั้งกลับหวั่นไหวอย่างควบคุมไม่ได้ คู่หมั้นเขาซินโรวเห็นเขาท่าไม่ดีจึงเปิดศึกใส่ลั่วเฝิง ทำให้ทั้งคู่เข้าใจผิดซ้ำแล้วซ้ำเล่า จนท้ายที่สุดความทรงจำของฉีจวินฟื้นคืน ความจริงถูกเปิดเผย ทั้งคู่กลับมารักกัน ส่วนซินโรวสติแตกจนต้องเข้ารักษา
เพื่อช่วยลูกของเธอ อนงค์ซึ่งเป็นแม่จากครอบครัวที่ยากจนได้แลกเปลี่ยนลูกของเธอกับลูกสาวของตระกูลอัคร ห้าปีต่อมาเธอไปที่ตระกูลอัครเพื่อสมัครเป็นพี่เลี้ยงเด็กเพื่อดูแลลูกสาวของเธอ แต่เธอปฏิบัติต่อลูกสาวของตระกูลอัครอย่างรุนแรง อนงค์ขโมยแบบร่างการออกแบบของพิณ และใส่ร้ายพิณฐานลอกเลียนแบบ และแอบเอาเงินค่าเล่าเรียนของพิณมาเป็นเงินปิดปากให้กับไมค์ที่เห็นเหตุการณ์ทั้งหมด ด้วยความช่วยเหลือจากอนงค์ครั้งแล้วครั้งเล่า ปลายฟ้าเดินหน้าต่อไปเพื่อขับไล่พิณออกจากคฤหาสน์ ซึ่งทำให้สายหยุดรู้สึกไม่ดีกับเธอเช่นกัน...
Top actress Mona Simon, due to a scheme by her sister, accidentally ends up sleeping with the male lead Jonah Leon. After becoming pregnant, she hides away for ten months, but during a live birth broadcast, Jonah discovers the truth. With a need for an heir, Jonah marries Mona. However, Jonah's childhood friend and housekeeper Ellen Moore harbors deep affection for him and constantly sets obstacles to disrupt their relationship. Through a series of emotional entanglements, Mona and Jonah's love grows stronger. Despite the challenges, they receive blessings from everyone and happily live together. Eventually, the villain Ellen faces deserved consequences.
ลู่เจินเจินหูหนวกแต่กำเนิด และต้องนั่งรถเข็นเพราะโรคโปลิโอตั้งแต่อายุสามขวบ แม่ของเธอซูเหมยคอยดูแลไม่ห่าง แต่เมื่อเธอโตขึ้น ซูเหมยกลับป่วยเป็นมะเร็ง เพื่อให้ลูกเข้มแข็งและใช้ชีวิตได้โดยไม่มีเธอ ซูเหมยเลือกทำตัวเข้มงวดโหดร้ายจนเกิดความเข้าใจกันผิด นำไปสู่ความร้าวฉานระหว่างแม่ลูก...
เจ็ดปีก่อน กู้ซิงว่านใช้มีดแทงพ่อแท้ๆ ของตัวเองจนตาย เลยติดคุก ห้าปีก่อน ย่านจินรออยู่หน้าประตูเรือนจำ แต่สิ่งที่ได้รับกลับมีเพียงประโยคที่ว่าหล่อนถูกปล่อยตัวไปก่อนแล้ว ผ่านไปเจ็ดปี พวกเขากลับมาเจอกันอีกครั้งที่ห้องสัมภาษณ์ เธอมองเขาที่นั่งอยู่ด้านล่างด้วยความตะลึง แต่ย่านจินกลับทำเป็นไม่รู้จักกัน ทำให้กู้ซิงว่านหมดหวัง เธอเลยตัดสินใจจะจากไป ทิ้งจดหมายลาออกไว้ แต่ย่านจินกลับเสียสติไป จับตัวกู้ซิงว่านถามว่า เธอจะไป… (อีกแล้วไง)
Greta Stuart and Keaton Devers belong to different underground anti-Jaben resistance groups but share a common conviction. Unbeknownst to each other, they are from wealthy families and respectively play the roles of a young lady and a military officer. After they get married, various misunderstandings and conflicts arise. However, as they fight against the Jaben invaders and save their country, they gradually uncover each other's true identities. Eventually, they form an anti-Jaben alliance, withstand a series of trials together, and overcome numerous challenges side by side!
โจวเจิ้งหยา ราชันหมัดหญิง แห่งยุคสาธารณรัฐ เสียชีวิตขณะช่วยคน แต่กลับลืมตาขึ้นอีกครั้งในปี 2025 ในร่าง ป้าหวัง แม่บ้านของสำนักมวยตระกูลโจวที่ล่มสลายไปแล้ว ศิษย์รุ่นหลังฝีมืออ่อนถูกตระกูลหง อดีตศิษย์กดขี่หวังฮุบป้ายสายตรงวิชาหมัดใต้ เธอจึงตัดสินใจฟื้นเกียรติสำนัก ชำระศิษย์ทรยศ และปลุกเลือดนักสู้ให้หลานศิษย์ได้รู้ว่า "ราชันหมัดใต้ตัวจริง…กลับมาแล้ว"
After divorcing Ranee Lane, Marcus Chandler goes from ordinary husband to the Chandler family's heir in the Capital. Ranee tries to win him back, but he keeps turning her down. Meanwhile, Sheryl Young falls for Marcus, as Thomas Wilson's schemes set off tangled love and business rivalries.
สิบปีก่อน มู่ชิงหย่วนในวัยเด็กได้ช่วยชีวิตสวีหว่านอี้ที่เป็นทายาทเผ่างูศักดิ์สิทธิ์ไว้ สิบปีต่อมา เธอแต่งงานกับมู่ชิงหย่วนเพื่อช่วยเขา และคลอดไข่ออกมาสามฟอง แต่มู่ชิงหย่วนกลับเข้าใจผิดว่าคนที่ช่วยเขาคือมู่เจาเจา น้องสาวบุญธรรม เขาร่วมมือกับมู่เจาเจาบังคับให้สวี่หว่านอี้เล่นเกมโดยใช้ไข่ของเธอเป็นของเดิมพัน และเป็นเหตุทำให้ลูกทั้งสองคนของเธอตายไป สวี่หว่านอี้จึงได้เห็นตัวตนที่แท้จริงของชายชั่วคนนี้
In Yrinas, everyone knew Chloe Stark, CEO of Stark Enterprise, had a blind husband named Xavier Calhoun. Despite the lack of respect he received, Xavier was unbothered, as Chloe fiercely protected him for two years. But Xavier was not as he seemed. In fact, Xavier was Lord Drogo, a renowned expert in medicine and appraising. He had gone blind due to a battle injury and was forced into hiding. Nonetheless, his quiet life was disrupted when he learned the King was injured and needed his medical expertise.
เฉียวซิงเย่ถูกพี่เลี้ยงสลับตัวตั้งแต่เกิด โตมาถูกครอบครัวรังแก ถูกคู่หมั้นทรยศ เธอตัดขาดทุกคน แต่ใครจะรู้...เธอคือน้องสาวของประธานใหญ่เฉียวหรงชวน เมื่อทุกคนขอโทษ เธอกลับโผเข้ากอดคนที่รักและปกป้องเธอมาตลอด
Charlotte gradually fell for her husband, Sterling, but mounting pressures worsened her fragile mental health, causing errors and chaos. Knowing the truth, she chose divorce, unwilling to burden him. Near death, her lost memories unexpectedly returned, revealing past truths.
หกปีที่แล้ว ซูจิน คุณหนูใหญ่ของตระกูลซูในพิธีบรรลุนิติภาวะถูกพ่อและน้องสาววางยาพิษและใส่ร้ายจนมีความสัมพันธ์กับลู่เยี่ยนเป่ย ประธานของลู่แซ่กรุ๊ป เธอจึงถูกไล่ออกจากตระกูลซูและพบว่าตัวเองท้องลูกแฝดสาม แต่ลูกชายคนโตถูกน้องสาวแย่งไปใช้เป็นเครื่องมือไปแต่งงานกับลู่เยี่ยนเป่ย และได้รู้ความจริงเกี่ยวกับความตายของแม่โดยบังเอิญ สุดท้ายเธอได้รับการช่วยเหลือจากคุณปู่ หลังจากหกปี เธอกลับมาอีกพร้อมลูกสองคน และตั้งใจจะเอาทุกสิ่งกลับคืนมา...
Debra had been like a cherished canary in Ethan’s gilded cage. Just as she was about to give birth, Ethan was framed and disappeared. Five years later, she returned with their daughter and found him fallen. The reunited family fought back and uncovered the truth.
พระราชาผู้มีชาติกำเนิดต่ำต้อย ทรงมุ่งมั่นให้ประชาชนอยู่ดีมีสุข แต่หลังถูกลอบปลงพระชนม์จึงได้รู้ถึงความทุกข์ยากของประชาชน พระองค์ปลอมตัวไปตรวจสอบหนางโจว พบขุนนางทุจริตกอบโกยทรัพย์สิน จึงเปิดโปงและลงโทษพวกมัน เพราะยังมีอีกหลายพื้นที่ที่ประชาชนต้องทนทุกข์แสนสาหัส พระองค์จึงทรงเดินทางอย่างลับๆ เพื่อตรวจสอบบ้านเมืองต่อไป และในระหว่างทาง พระองค์ยังได้พบกับลูกสาวที่พลัดพรากจากกันมานานอีกด้วย. ท้ายที่สุด พระราชาสามารถกวาดล้างขุนนางทุจริตฟื้นฟูความสงบสุขให้แผ่นดิน และนำพาประชาชนไปสู่ชีวิตที่ดีขึ้น
Ian loved Emma for 5 years, then cheated with his secretary. Amid mistress/family pressure, she divorced him. Six years later, Emma returns as a finance star. Just as she’s moving on, Ian's child forces an unexpected reunion. Adapted from the novel Legacy of Love, written by Nuan Xingyue and co-produced by Fanqie Novel.
เฉินเฟิ่งจอมเจ้าเล่ห์หวังแต่งงานกับลูกสาวแม่ทัพเพื่อชิงอำนาจ ส่วนเฟิงฮว่าแม่ทัพหญิงก็หวังล้มราชาเพื่อสืบสายเลือด ทั้งสองแต่งกันแต่คิดฆ่าอีกฝ่ายทุกวัน ส่วนใครจะเหนือกว่า ใครจะตายก่อน ต้องติดตาม
Mae Quinn and Camryn Lane met online as teenagers, and Camryn fell in love with Mae's voice. They later got married, but Mae's identity was stolen by Yara Jarvis, who framed her. As a result, Camryn filed for divorce. Distraught, Mae got into a car accident. After recovering, she appeared at the divorce proceedings with a new look and exposed Yara's deceit.
พลเอกห้าดาวเสียวหาน ซ่อนตัวมานาน 15 ปี หลังได้รับตำแหน่งสูง เขาตัดสินใจกลับบ้านเพื่อพาภรรยาและแม่มาใช้ชีวิตที่ดีกว่า แต่สิ่งที่เขาพบกลับกลายเป็นเรื่องน่าช็อกคือ ภรรยาเขาหลินเสวี่ยกับเพื่อนสมัยเด็กเขาเจ้าไค่กลายเป็นชู้กันและเพื่อปกปิดความจริง ทั้งคู่โกหกว่าแม่เขาหลี่กุ้ยหลาน เสียชีวิตจากโรคภัย แท้จริงแล้วเป็นพวกเขาวางแผนฆ่าแม่เพื่อปิดปาก ด้วยความเศร้าโศก เสียวหานไปยังสุสานเพื่อร่วมพิธีศพ แต่ระหว่างทาง เขาบังเอิญเจอแม่ของตัวเองที่เพิ่งหนีรอดมาได้ ในวินาทีสุดวิกฤตก่อนการเผาศพ เสียวหานเปิดโลงทันที
After catching her unfaithful boyfriend in the act, Yvonne swiftly moved on and entered into a flash marriage with Henry. However, misunderstandings regarding Henry's stepfather caused Yvonne to separate from him. Yet, as time passed, Yvonne gradually discovered that Henry had a thing for her from the very beginning. Through a series of complicated events and emotional turmoil, Yvonne and Henry found their way back to each other.
กู้เสี่ยวเยว่ถูกอาจารย์ขับไล่ลงจากภูเขา เพื่อไปร่วมงานแต่งงานครั้งที่สองของพ่อ และบังคับทำตามการหมั้นกับฟู่เฉิน แต่เธอจับได้ว่าฟู่เฉินนอกใจ จึงถ่ายหลักฐานและถอนหมั้นสำเร็จ ขณะหลบหนีได้พบฟู่ซือเฉิน และได้รับของขวัญเป็นหยก หลังจากนั้นในงานแต่ง เธอได้รับความรักจากแม่เลี้ยงและใช้ไหวพริบจัดการกับผู้จ้องรังควาน ต่อมาเธอแต่งงานแบบสัญญากับฟู่ซือเฉิน เพื่อตอบโต้แม่สามีและศัตรู ก่อนความสัมพันธ์ค่อย ๆ พัฒนาเป็นความรักในที่สุด
May Lynn's newborn child was swapped by her second husband and buried alive. Her elder daughter was harmed after discovering her stepfather Zack Chiu's deeds. Unexpectedly, both children survived. Years later, the elder daughter, Eve, became the chairwoman of the Soo Group, and the second daughter, Sunny, was adopted by a villager. Eventually, Zack couldn't resist revealing the truth of the past and tricked May into giving up her house as a dowry for his own daughter. At that moment, Eve came back to find her mother...
พ่อแม่ของทินเดินทางมาจากต่างจังหวัดเพื่อจะมาฉลองวันเกิดกับเขา ทว่าเกิดอุบัติเหตุระหว่างทาง โดยมีลูกสะใภ้และพ่อของลูกสะใภ้อยู่ด้วย ทินเลือกที่จะช่วยชีวิตพ่อของลูกสะใภ้ก่อน ทำให้พ่อของเขาเสียชีวิตจากการตัดสินใจนี้ แม่ของทินโกรธที่ลูกชายไม่เคยแสดงความใส่ใจหรือกตัญญูต่อพวกเขา แต่ทินกลับมองว่ามีเวลามากพอที่จะอยู่กับพ่อแม่ จึงไม่ใส่ใจและเข้าใจผิดคิดว่าพ่อแม่ไม่เข้าใจตัวเขา
After being betrayed by her boyfriend, Sean Fletcher, Joanna Johnson finds herself protected by his brother, Henry Fletcher. The two go from a fake marriage to truly falling in love. Henry's gentle care heals the emotional wounds in Joanna's heart, teaching her courage and independence. Through misunderstandings and eventual understanding, they journey together, showcasing the beauty and strength of true love.
พระเอกกับนางเอกเป็นเพื่อนสนิทกันมาตั้งแต่เด็ก ทั้งคู่ตกหลุมรักกันมาเรื่อย ๆ แต่หลังจากแต่งงานกัน ความสัมพันธ์ของทั้งคู่ก็แตกแยกกันเพราะความเข้าใจผิดต่าง ๆ พระเอกร่วมมือกับเมียน้อยเพื่อฆ่านางเอก แต่โชคดีที่นางเอกรอดชีวิตมาได้และแก้แค้นพระเอกและเมียน้อย
Ava Lynn, a dedicated aircraft maintenance engineer at SkyNation Airlines, secretly marries Captain Ethan Quinn. What began as a marriage of convenience soon blossoms into genuine warmth, as Ethan’s presence brings new meaning to Ava’s demanding routine.
เมิ่งเสี่ยวใจดีถูกแฟนและเพื่อนสนิดหักหลัง ร่วมแย่งทรัพย์สินและบ้าน เหลือเธอตกนรก แต่โชคชะตาไม่น่าเดา เมิ่งเสี่ยวเป็นนางสาวตระกูลร่ำรวย พี่ชายสามคนหาเธอหลังประสบความยากลำบาก และเอาคืนชายโฉดหญิงชั่วคู่ที่เคยดูถูกเธอ ระหว่างนั้น เมิ่งเสี่ยวมีความรักกับพี่ชายรอง ลูกบุญธรรม แต่พี่ชายรองเป็นโรคมะเร็ง เพื่อป้องกันและดูแลเธอ เขาให้ผู้ชายอื่นแต่งงานกับเธอ พร้อมพูดโกหกเจ็บใจ แต่เมิ่งเสี่ยวก็รู้เรื่องนี้แล้ว
She was born into a wealthy family but ended up living a tough life away from home. To protect her family, she hastily marries a top male escort, only to find out he is actually a mysterious and powerful business tycoon, charming and capable. After their marriage, they share many funny and sweet moments, and everything seems perfect. However, fate has other plans, and harsh trials are just around the corner, leading to the ultimate revelation of all truths.
หลินชิงเยว่ แพทย์แผนกฉุกเฉิน ได้รับสายจากสามี ฟู่หมิงอวี่ ที่บอกว่า “เที่ยวบินถูกยกเลิก” ขณะเธอกําลังผ่าตัด แต่แท้จริงเขากลับอยู่กับ หยางซัน น้องสะใภ้ในโรงแรม! ไม่นานฟู่หมิงอวี่หมดสติจากการกินยาหมดอายุ หลินชิงเยว่หัวใจสลายเมื่อรู้ความจริง และต่อมายังพบว่าการแท้งลูกของเธอเป็นฝีมือของคนทรยศทั้งสอง ในวันแต่งงานของหยางซันกับฟู่หยาง น้องชายของสามี เธอจึงตัดสินใจเปิดโปงเรื่องชู้รักกลางงาน เพื่อให้ทุกคนได้เห็นธาตุแท้ของพวกเขา!
Framed by her father and forced to lie, Maggie sends her love to prison for eight years. He returns as a powerful CEO, discovering she has a daughter—his daughter. They navigate past betrayal, corporate rivalry, and a heartbreaking terminal illness diagnosis, fighting for a second chance at the love that was stolen from them.
แม่ฝูฉินเสี้ยวหลาน มีดวงเฮงตั้งแต่เกิด ใครที่ดีต่อเธอจะโชคดี ส่วนใครที่รังแกเธอก็จะโชคร้าย หลังจากที่หิมะถล่มสามีหายตัวไป และพี่ชายที่คิดร้ายต่อลูกของเธอถูกฟ้าผ่าตาย เธอจึงถูกมองว่าเป็นตัวซวย แม้แต่ลูกชายแท้ๆ ของเธอก็ยังคิดแบบนั้น ในช่วงเวลาที่สิ้นหวัง เธอได้พบกับซีอีโอหญิงจ้าวถิงที่รับเธอเป็นแม่บุญธรรม และตั้งแต่นั้นมา จ้าวถิงก็โชคดีไม่หยุด
The Duke family plotted to take Lorena Shaw's inheritance by murdering her father, Lennon. Unaware of their betrayal, Lennon left half of his fortune to the Dukes and arranged a marriage between Lorena and Cole Duke. However, the Dukes treated Lorena terribly, pushing her to leave in fury. Seeking both revenge and freedom, Lorena set her sights on Ethan Greer. She seduced him into bed, but soon regretted it and wanted to leave. Later, she found herself falling for Ethan.
ลู่เช่อ ทายาทคนโตของตระกูลลู่ แต่ต้องพลัดพรากตั้งแต่เด็ก ถูกทรมานยาวนาน 20 ปี พอกลับบ้านอีกครั้ง กลับถูกลูกบุญธรรมลู่เทียนฮ่าวแย่งทุกอย่าง ทั้งตำแหน่งและคู่หมั้น เขาถูกใส่ร้าย ทรมานจนสิ้นหวัง ถูกส่งเข้าสำนักเงามืด 8 ปีต่อมา ลู่เช่อกลับมาในฐานะศิษย์ของยอดฝีมือโอวหยังเฟิง พร้อมร่างเทพยุทธ์ที่ไม่มีใครเทียบ หวนคืนเส้นทางแห่งตำนาน
Three years ago, Mindy and Tyler got married due to a one-night stand. Mindy got pregnant and was chased out, struggling to survive. Five years later, she suddenly showed up with her son, and her tragic love with Tyler unfolded once more while she was bullied endlessly by the Walkers and her sister...
ฉืออินหมอเทวดา ปลอมตัวเป็นยาจกเพื่อค้นหาคนดี เมื่อเธอช่วยชีวิตพี่ชายของ จ้านอี้หราน เศรษฐีหนุ่มผู้ใจบุญได้สำเร็จ พ่อของเขาจึงเสนอให้เธอแต่งงานกับลูกชาย แต่ฉืออินปฏิเสธเพราะมีคู่หมั้นแล้ว ทว่า เมื่อกลับไปหาคู่หมั้น กลับพบว่าเขากำลังจะบอกเลิก เพื่อไปแต่งงานกับเพื่อนสนิทของตัวเอง เรื่องราวการแก้แค้นสุดแซ่บจึงเริ่มต้นขึ้น
After three years of a secret marriage to cold CEO Simon, Stella divorces him, shattered by terminal illness rumors and a fake pregnancy scandal. Rebuilding her life as an author, she ignites his pursuit—but refuses to relive the past. She gradually falls for William, a special forces officer whose devotion mends her heart.
She used to be a pushover, letting everyone take advantage of her. Even after marrying into a wealthy family, she was only there to serve her husband's lover. Two years later, he said, "I'm tired of this. I don't want us three to live together anymore. I want to give her a wedding." She smiled, signed the divorce papers, and left with nothing, becoming known as the abandoned wife.
กู้หนิง จับได้ว่าแฟนนอกใจ พร้อมโดนแม่เร่งแต่งงานและเจ้าของบ้านตามเก็บค่าเช่า ชายหนุ่มร่ำรวยลี่เฉินจึงเสนอแต่งงานพร้อมเงินล้าน เขาบอกครอบครัวว่าเป็นแฟนกับกู้หนิง ทั้งสองเซ็นสัญญาแต่งงานหนึ่งปี เธอทำอาหารเค้กจนเขาประทับใจ แม้เจอแม่เลี้ยงจิกกัด และแฟนเก่าของลี่เฉินกลับมาแทรกกลาง แต่เขายืนยันเลือกกู้หนิง เรื่องราวความรักหวานปนดราม่าจึงเริ่มต้นขึ้น
หลินเหวยกั๋ว นักวิจัยเทคโนโลยีลับระดับชาติ กลับเมืองหางเพื่อตามหาภรรยาและลูก แต่ถูกพี่ชายหลอกทั้งเงินและความจริง จนเชื่อว่าครอบครัวตายหมดแล้ว กระทั่งซูหว่านถิงฟื้นขึ้นมา แม่ลูกตามหาความจริง และทั้งสามได้กลับมาพบกัน สุดท้ายหลินเหวยฟู่ถูกจับกลางงานใหญ่