Luna slipped into the pond and realized that her family was not her biological family, and she was a fake heiress. Faced with the inevitable fate, she just followed its decrees. When the real daughter returned, her five brothers shielded her and said, “Can we keep her? She's not smart enough to face the world alone.”
เทพบู๊หลิวซูหลี ประสบอุบัติเหตุและสิงร่างเย่หลิงซัน ลูกสาวของศิษย์ที่ล่วงลับไป จากนั้นพบญาติของตระกูลเย่มาหาเรื่องที่สำนักการต่อสู้ เธอจึงช่วยปกป้องสำนักการต่อสู้ของลูกศิษย์ หลังจากนั้นฮั่นลี่หมิง ซูรั่วกับคนอื่นมาท้าทายเพื่อชิงของล้ำค่าไม้ต้วนเฟิงไป เด็กเทพบู๊จะเอาชนะหรือไม่...
Maggie, a kind-hearted girl from a modest family, earns her place at a prestigious university through hard work. She catches the eye of wealthy and handsome Jonathan, and they quickly fall in love and marry, with both families' blessings. One day, Mandy invited Maggie for a hike up the mountain, but little did Maggie know that her so-called friend would betray and plot against her. Driven by jealousy of Maggie's perfect family, Mandy tried to take her place by pushing her off the cliff, only to end up falling herself. Mandy's fall left her legs crippled and her manipulative actions caused a crisis in Jonathan and Maggie's relationship. With Mandy's scheming ways, Maggie set out on a quest to clear her name and prove her innocence.
เซี่ยหลินหยวนเมาแล้วเผลอไปจดทะเบียนกับกู่หนานเฉียว แต่ทั้งคู่กลับจำหน้ากันไม่ได้เลย หนึ่งปีต่อมาเขากลับมาเจอเธออีกครั้ง และพบว่าตัวเองไม่แพ้ผู้หญิงคนนี้ จึงเสนอให้คบกันแบบสัญญา อยู่ใกล้กันไปนาน ๆ ความรู้สึกก็เริ่มเปลี่ยนไป จนสุดท้ายถึงได้รู้ความจริง...ว่าพวกเขาเป็นสามีภรรยากันมาตั้งแต่แรกแล้ว
Joanna, heiress of the powerful Moro family, hides her identity to marry David Kerr and even builds a fashion company to support his dreams. At a party, she is drugged and nearly assaulted. Ryan Cabell, known as "Black Wolf," saves her—only to make his own demand. He offers Joanna her every wish, if she agrees to be his woman.
17 ปีก่อน ประตูมิติแปลกๆ ได้พาฉู่ซิ่วหยวนมาสู่โลกปัจจุบัน แล้วถูกหลินน่วนน่วนช่วยชีวิต แต่โชคชะตากลับเล่นตลกกับเธอ หลินน่วนน่วนกลับถูกฉู่ซิ่วหยวนกับลูกชายรักหักหลังและฆ่าเธอตาย แต่หลินน่วนน่วนกลับมาเกิดใหม่ ครั้งนี้ เธอจะไม่ยอมให้ใครมากำหนดชีวิตตัวเองอีกต่อไป
In her previous life, Diana was deceived by her sister and fell in love with a scumbag, regarding her loving husband Teddy as a monster. In the end, she was betrayed by both the scumbag and her sister, and died in a fire with Teddy. When she opened her eyes again, Diana was reborn. She decided to reverse the tragedy of her previous life.
เสิ่นชิงจู่ชอบลู่หยุนถิง แต่ครอบครัวของเธอไม่เห็นด้วยเรื่องนี้ เสิ่นชิงจู่จนยอมหนีออกจากบ้าน แต่ชีวิตหลังอยู่กับลู่หยุนถิงแล้วกลับไม่เป็นอย่างที่หวัง เพราะหลิวอีอี น้องสาวคนสนิทของเขาเข้ามาปั่นป่วนทุกอย่าง แล้วลู่หยุนถิงก็ตามใจหลิวอีอีอีก จนสุดท้ายเสิ่นชิงจู่ก็หมดหวังกับลู่หยุนถิง ยอมแต่งงานตามที่บ้านจัดการไว้ แล้วจากไป ในขณะเดียวกันลู่หยุนถิงรู้ว่าเธอไปจริง ๆ ก็รู้สึกเสียใจยอมทิ้งทุกอย่างเพื่อไปตามหาเธอ
Transmigrated into a cultivation novel as the doomed villainess Nina, she's fated to wed Adrian—torture him, break him, then die by his blade. The world believes him her sworn enemy until her execution day, when Adrian shatters celestial vows to embrace demonic cultivation, leaping into the inferno.
หลังน้องสาวถูกบีบจนฆ่าตัวตาย แม่ก็ถูกตีกลายเป็นโคม่า ทำให้หหลีชูชูต้องลาออกจากโรงเรียน เข้าสู่หยุนเตียนและใกล้ชิดกับ"เฉิงจี"ผู้ทรงอิทธิพลแห่งจิงกั๋งเพื่อล้างแค้น เธอแสร้งอ่อนแอ ระมัดระวังตลอด แต่ไม่คิดเลยว่าจะยอมมอบหัวใจท่ามกลางความรักอันร้อนแรงของเขา
Rory's out with her eight-year-old son, gets hit by a car, and time-travels to 70 years later, where her son's old, and she's got a bunch of wild great-grandchildren. Archer corners her and asks, "So you like me?" Smack! She shouts, "Get on your knees! I’m your great-grandma!"
ซูเฉินเป็นนักวิทยาศาสตร์อัจฉริยะที่เก่งที่สุด แต่มีครอบครัวไม่สมบูรณ์ ทำให้ชีวิตของเขาพังลงหมด แต่กลับได้โอกาสมีชีวิตอีกครั้ง คราวนี้เขาจะใช้ชีวิตเพื่อตัวเอง จะไม่ยอมอ่อนแออีกต่อไป ลุกขึ้นมาพิสูจน์ตัวเองให้ทุกคนเห็นว่าเขาคืออัจฉริยะที่ไม่ได้เกิดมาธรรมดา
Ansley Cahn mengikuti ayahnya jalan-jalan ketika dia masih muda. Karena kelalaian ayahnya, dia diculik oleh pedagang manusia dan dibawa ke sebuah desa. Bertahun-tahun kemudian, ayahnya datang ke tempat ini untuk berinvestasi, dan takdir mempertemukannya lagi dengan Ansley. Namun, karena sudah bertahun-tahun berpisah, mereka tidak saling mengenal. Adat istiadat setempat yang kasar dan melanggar hukum, mengakibatkan banyak investor gagal. Bisakah Ansley membantu ayahnya keluar dari masalah, dan mereka mengenali satu sama lain sebagai ayah dan anak?
เฉียวอันห่าวและลู่จิ่นเหนียนต้องแต่งงานปลอมเพราะอุบัติเหตุของสว่เจียมู่ ทั้งคู่เก็บความรู้สึกที่แท้จริงไว้เป็นความลับ ต่อมาทั้งสองได้เข้าร่วมกองถ่ายละครเดียวกัน ผ่านเรื่องเข้าใจผิด การปกป้องซึ่งกันและกัน และการเปิดเผยความลับในอดีต จนในที่สุดอุปสรรคทั้งหมดถูกลบเลือน ทั้งคู่ยืนยันหัวใจและจดทะเบียนสมรส ทำให้เรื่องราวลงเอยอย่างสมบูรณ์
The down-and-out heiress Natalie broke up with the maid's son, Edwin, to protect him. Eight years later, acknowledged by the Jacobs, Edwin returned as a CEO and met Natalie again, offering her a love contract the way she did back then. As his family obstructed them, they overcame all the difficulties and found their way to love.
เย่หลี่ลงมาโลกมนุษย์เพื่อฝ่าฟันชะตารัก เข้าใจผิดคิดว่าจ้าวมารหรงหยวนคือสามีเลยทุ่มเทให้เต็มที่ แต่หลายครั้งกลับเกือบถูกทำร้าย ขณะที่อยู่ด้วยกัน หรงหยวนก็ค่อยๆมีใจ แต่ว่าพอทั้งสองกำลังจะก้าวเข้ามาใกล้กันกว่าเดิม เย่หลี่ก็รู้ว่าจริงๆแล้วเขาเป็นจ้าวมาร และเคยคิดจะฆ่านาง
Ansley Cahn followed her father on an outing when she was young. Due to her father's momentary negligence, she was abducted by human traffickers and taken to a village. Many years later, her father came to this place for investment, and fate brought him into contact with Ansley again. However, after years of separation, they no longer recognized each other. The local customs were rough and lawless, and many investors had failed here. Can Ansley help her father escape from trouble, and will they recognize each other as father and daughter?
เพื่อรับมือกับความดันจากพ่อแม่ เซี่ยเนี่ยนเวยตัดสินใจจ้างแฟนหนุ่มกลับบ้านในช่วงตรุษจีน ขณะเดียวกัน กู้หยุนเจ๋อ ประธานหยุนเซิ่งกรุ๊ป ก็วางแผนหลอกพ่อแม่ด้วยการจ้างแฟนสาวปลอมๆ เช่นกัน ด้วยความบังเอิญ กู้หยุนเจ๋อได้กลายเป็นแฟนเช่าของเซี่ยเนี่ยีเวยโดยใช้ชื่อว่ากู้ฝาน
Yates Thompson died suddenly after staying up late reading a novel, only to find himself crossing into the familiar plot of that novel. He unexpectedly became the major villain in the story. In order to avoid meeting the same fate as being kicked to death by the original male lead, Dragon King, Chad Yeats, Yates decided to go with the flow and survived until the end. However, to his surprise, the female leads in the novel could actually hear his inner thoughts. This complicated matters for him!
หยุนเหอเย่วกับเมิ่งซูฮั่นรักกันมานานถึงสิบปี แต่เธอกลับพบความจริงว่าตนเองเป็นเมียน้อย ความรักตลอดสิบปีเป็นเพียงการหลอกลวงและการเล่นของเมิ่งซูฮั่นเท่านั้น เพื่อแก้แค้นหยุนเหอเย่วจึงใช้เมิ่งเฉิงเฟิง ลูกชายของเขาเป็นมีดแห่งการล้างแค้น และในช่วงหลังยังร่วมมือกับเป้ยจิ่ว ภรรยาของเมิ่งซูฮั่น เปิดฉากการเอาคืนอันยิ่งใหญ่เพื่อล้างแค้นให้สาสม
Orphaned village girl Sophie Lee dreams of a peaceful life with a loving husband, but constantly, her dodgy dates get her disappointed, until her new neighbor appears. He’s tall, slim, and exceptionally attractive to her. Falling in love at first sight, Sophie vows to marry him: Be my eye candy, let’s make our life sweet.
เมื่อครอบครัวล้มละลาย พ่อที่หัวใจวายต้องการเงินก้อนใหญ่เพื่อผ่าตัดเป็นการด่วน เซี่ยซือเวย จึงหมดหนทาง ต้องไปขอความช่วยเหลือจาก กู้เยี่ยนโจว และยอมตกลงเป็น คนรักตามสัญญา ของเขาเป็นเวลาหนึ่งปี แต่เมื่อเธอตั้งท้อง เธอกลับได้ยินข่าวการหมั้นของ กู้เยี่ยนโจว
John's fiancée, Samantha, grows cold feet on the day they were supposed to get married and disappears. John collapses and is rushed to the hospital where he meets Lucy, a medical doctor who treats his wounds, and as they got to know each other outside the hospital, she nurtured his broken heart. Few months later, Samantha walks into John's apartment, bruised and battered. After being rushed to the clinic and receiving treatment, Lucy asks John who she was, John lies and says they're just friends. After Lucy leaves John to catch up with Samantha, she tells John she still wants to be his bride, but John is already engaged to Lucy. John seeks advice on his new problem with his best friend, Felix who began to grow feelings for Lucy ever since he was visiting John on his hospital bed. Would Felix play the role of a good friend? Is John going to take Samantha back?
ถังมี่ในชาติก่อนเคยช่วยเย่จวินอวี้ขึ้นบัลลังก์ แต่สุดท้ายครอบครัวถูกฆ่ายกตระกูล ตนเองก็ตายอนาถ ฟื้นคืนชีพอีกครั้ง นางใช้ความทรงจำห้าปีและวิชาแพทย์สุดยอด ปกป้องน้องชาย รักษาย่า ต่อกรนางโลกร้าย ฆ่าชายทรยศ สาบานจะทวงหนี้เลือดให้ครบ! ทว่าโชคชะตากลับเล่นตลก น้องชายอดีตสามีกลับตามตื๊อนางไม่เลิก แม้สาบานว่าจะไม่ก้าวสู่จวนเย่อีก แต่สุดท้ายก็ยังหนีไม่พ้นพันธนาการรักข้ามภพชาติ!
Cyril Wilbur, the Flame Emperor, was betrayed on his way to ascendance. Desperate, he could only run his technique for reincarnation, but woke up as a fool, suffering from the family's suppression, until the Flame Emperor’s soul awakened. He collected the celestial flames, destroyed the traitor, and ascended to immortality.
ไป๋จือจับมือกับเพื่อนสนิทซูเถียน สาบานว่าจะล้างแค้นให้ได้ เธอจึงเลือกเข้าใกล้โจวฉงเย่ มหาเศรษฐีเบอร์หนึ่งของเมืองหลวง ท่ามกลางเกมรักเกมแค้นที่เต็มไปด้วยเล่ห์เหลี่ยม สุดท้ายเธอไม่เพียงทำให้เขายอมสยบต่อเสน่ห์และความฉลาดของเธอ แต่ยังได้พบการเยียวยาระหว่างความรักกับความแค้นอีกด้วย
Yuria's father wanted to sell her to pay off his gambling debts. Her mom took Yuria and ran away, but they got separated on the way. Determined to find her daughter, Yuria's mom became a powerful figure in the entertainment industry over the next fifteen years. Meanwhile, Yuria ended up working as an assistant in her mom's company. Finally, they meet again!
น้องสาวคนเล็กผู้เป็นที่รักของทุกคน ถูกนางร้ายใส่ร้ายจนสูญเสียฐานะคุณหนูตระกูลดังและถูกรังเกียจ แต่เธอยังคงปกป้องครอบครัวอย่างเงียบๆ ก่อนจะสมัครเข้าร่วมโครงการนิทราของพี่ใหญ่ เมื่อเธอหลับไป ทุกคนจึงรู้ว่าเธอต่างหากที่คือลูกแท้ๆ พี่ชายทั้งสามรอเธอตื่นนานถึง 30 ปี ผมหงอกเต็มหัวด้วยความเสียใจ
Thirty years ago, the rich young man Winston fell in love with Suzy but was forced to marry the wealthy young lady Janet. After Janet's death, Winston was also diagnosed with cancer. He wanted to return to his hometown to see Suzy for the last time, but was stopped by his son Dylan. In the end, Winston and Suzy finally recognized each other and made up for their regrets.
เซียนสาวตกอับ เสิ่นเจาเจา ถูกเทพแห่งพรหมลิขิตลงโทษด้วยการให้ตกสระของรัชทายาท เพื่อสานชะตาด้ายแดงสุดวุ่นภายใน 30 วัน!หากไม่อาจจับคู่ให้รัชทายาทผู้เจ้าเล่ห์กับคุณหนูแม่ทัพได้สำเร็จ วิญญาณของนางจะสลายสิ้น!ทว่านางผูก เขากลับแก้ นางหนี เขากลับรุก…จนวันที่ด้ายแดงพันข้อมือทั้งคู่ นางถึงได้รู้ว่า คนที่ต้องจับคู่ให้—แท้จริงแล้วคือ…
Just your run-of-the-mill guy, dealing with the daily grind like the rest of us. To tie the knot with his long-time love, he bites the bullet and buys a foreclosed house, not expecting the surprises lurking within... What awaits him? Keywords: rags-to-riches, windfall, romance, slap in the face
คุณแม่ของเจาเจาถูกใส่ร้ายจนฆ่าตัวตาย ทำให้เจาเจากลายเป็นเด็กกำพร้า เช่อเจิ้งหวังรับเธอเป็นบุตรสาวและคอยปกป้อง ฮ่องเต้ปรารถนาจะสถาปนาเธอเป็นองค์หญิง พระพันปีหลวงและเหล่าองค์ชายต่างรักเอ็นดูเธอ เจาเจาที่เคยไร้ความรัก กลายเป็นองค์หญิงน้อยที่ทุกคนรัก และชาวบ้านยกย่องเป็นดวงโชคดีเล็กแห่งราชวงศ์ต้าซิ่ง
After a passionate night, Shana Ives got pregnant and decided to secretly raise Jason Lucas' son, Bub, alone. Six years later, Shana was forced to work at his corporate empire, their explosive chemistry reignited—until Bub's paternity test shocked high society, and Shana got pregnant again.
เสิ่นฟ่างเด็กหนุ่มอัจฉริยะที่ถูกทอดทิ้ง วางแผนแก้แค้นพ่อที่ไม่เคยยุติธรรมกับเขา และพี่ชายต่างแม่ เสิ่นฮั่นเซวียน ที่เคยรุมกลั่นแกล้งเขา ด้วย “แผนรัก” ที่เขาสร้างขึ้นมาเพื่อหลอกทุกคนให้ต้องชดใช้
Zhao Feng and Tang Yifei had an accident when taking the Ferris wheel. Zhao Feng, with his memory, time-traveled to Daqian and became the governor of Longquan County. However, Tang Yifei lost her memory and became Tang Anning, the empress of Daqian. She went to Longquan to look for the Grand Sage to save the country. The lovely couple met again in a different time and space.
ซีอีโอสาวโจวซินถูกสตรีมเมอร์ชื่อดังหลี่โยวโยวกล่าวหาว่าแย่งสามี ทำให้บ้านหรูถูกรื้อพัง แต่สามีอู๋เย่กลับไม่ยอมรับความสัมพันธ์กับหลี่โยวโยว ทำให้โจวซินเริ่มสงสัยว่าเบื้องหลังชีวิตแต่งงานของเธอมีแผนร้ายบางอย่าง เธอตัดสินใจตอบโต้ และพบว่าเพื่อนสนิทก็อาจเป็นส่วนหนึ่งของเกมนี้…
Six years ago, Serena testified against Ethan, sending him to prison. Now, he's back and successful. They meet again, facing lies, threats, and the revelation of their daughter. Serena has a terminal illness, and new evidence clears Ethan's name, making them confront their past and present feelings.
อดีตเทพสนุกเกอร์ “โจวเป่ยเซิน” เลือกปลีกตัวมาเปิดร้านเล็กๆ ใช้ชีวิตเรียบง่าย แต่เมื่อชีวิตลูกชายถูกดึงเข้าสู่บ่วงพนัน เขาจึงหยิบไม้คิวเก่ากลับคืนสนาม พลิกเกมเสี่ยงตายให้โลกรู้…ตำนานคนนี้ยังไม่ดับไฟ!
Celia's husband used her to pay for his gambling debts. She was unfortunately separated from her daughter Tina during their escape. Ten years later, Celia became successful and famous. She took her adopted daughter Kate back to the place where she was separated from Tina to start searching for her again.
เจียนชิงพ่อแม่เสียตั้งแต่เด็ก ต้องอยู่กับลุงกับป้าที่คอยรังแก พอเข้ามหาลัยก็ยังโดนเพื่อนกลั่นแกล้ง ชีวิตเหมือนไม่มีแสงเลย จนกระทั่งได้เจอฝู้ฮานเซิง ผู้ชายที่เข้ามาช่วยดึงเธอออกจากความทุกข์ สุดท้ายทั้งคู่ก็ตกหลุมรักกัน และได้อยู่เคียงข้างกันในที่สุด
Simon, the mysterious leader of the Stones, returns to his hometown and reconnects with Nora, his wedded wife by contract. Hiding his true identity, he helps her deal with many challenges. What starts as a pact blossoms into love, leading to a heartfelt and happy ending.
ฟู่จิ่วโจว ชายหนุ่มที่เคยช่วยชีวิตซูเนี่ยนเนี่ยน จนเขาฝังใจไม่รู้ลืม ต่อมา แม่ของซูเนี่ยนเนี่ยนคิดค้น “ยาฮู่ซิน” แต่กลับถูกสามีที่โลภมากฆ่าตาย ก่อนสิ้นใจนางได้ฝากยาไว้ให้ลูกสาวดูแล ฟู่จิ่วโจวจึงเข้ามาช่วยและเลือกปกป้องเธออย่างใกล้ชิด แม้ซูเนี่ยนเนี่ยนจะเข้าใจผิด คิดว่าเขาเข้าหาเพราะต้องการยา จึงพยายามหลบหนีเขา แต่ฟู่จิ่วโจวยังคงยืนยันว่ารักเธอจริง จนเธอเริ่มเปิดใจและยอมรับความจริง สุดท้ายทั้งสองร่วมมือกันและสานต่อการผลิตยาฮู่ซินเพื่อช่วยผู้คน
May Yates wakes up in the 1980s with access to a hidden supermarket. The girl with the same name she replaced was loved by her parents. Her husband left for duty. Three years later, they meet again and go to the army base together. At last, May’s business thrives and they make up for their wedding.
ลู่อวิ๋นถิง มหาเศรษฐีอันดับหนึ่งของเมืองฉงจิง ป่วยด้วยโรคร้ายแรง และเขาได้ใช้ทั้งอำนาจและเงินทองบีบบังคับให้ ฉินหมิงเยว่ นักศึกษาสาวฐานะยากจน แต่งงานกับเขา แรกเริ่มมันเป็นเพียงสัญญาแห่งผลประโยชน์ แต่เมื่อเธอใกล้สิ้นใจ เขากลับยอมทิ้งทุกอย่างเพื่อช่วยชีวิตเธอ...
เสิ่นหวั่นถังเคยแต่งกับชายยากจนที่ภายหลังได้เป็นขุนนาง ส่วนพี่สาวแต่งกับรัฐทายาทแต่กลับตายอนาถ ทั้งคู่ได้เกิดใหม่ พี่สาวสลับคู่ต้องทนแม่ผัวโหดและสามีเกลียดหญิง ส่วนหวั่นถังเข้าจวนอ๋อง ได้รับเมตตาจากพ่อแม่สามีแต่ต้องเจอรัฐทายาทผู้ลุ่มหลงหญิงเจ้าเล่ห์ สุดท้ายนางเปิดโปงอุบายและปฏิเสธรัก เพราะสิ่งที่ต้องการคืออำนาจและตำแหน่งแม่นาย
Three years ago, out of gratitude for saving her life, Sara Heys decided to marry into the Evanses. However, those three years of marriage brought her nothing but endless humiliation. It wasn't until she assumed control of the family business and attended a family gathering that she saw the true nature of the Evanses, realizing she had chosen the wrong person to repay her debt to! Her husband betrayed her, and her mother-in-law schemed against her. Despite being looked down upon by everyone as a hotel waitress, she managed to obtain the coveted black card symbolizing the Heys Family's status. She now oversees the Northport branch of the Heys Group, destined to become the queen of the city and make the Evanses rue their actions.
อวิ๋นจือเนี่ยนเกิดใหม่กลับสู่สามปีก่อน ต้องตกอยู่ในสถานการณ์ที่ถูกบังคับให้แต่งงานแทนอีกครั้ง ขณะที่เธอกำลังจะต่อต้าน น้องสาวที่เคยหนีแต่งงานก็ปรากฏตัวขึ้นและกล่าวหาว่าเธอเป็นฝ่ายแย่งคู่หมั้น ด้วยความคับใจ อวิ๋นจือเนี่ยนเลยจับชายแต่งตัวธรรมดาที่ชื่อฟ่งถิงเชินมาแต่งงานด้วยโดยบังเอิญ แต่แล้วเธอก็เริ่มพบว่า ชายคนนี้ดูเหมือนจะซ่อนความลับบางเอาไว้ ตัวตนแท้จริงเขาจะเป็นใครกันแน่
After witnessing his mother become a victim of family struggles, he left the Hammet family, hiding his identity and honing his skills in hidden weapons. A chance assassination revealed the truth of the past to him. In order to seek revenge, he had to rely on the Tao Sect and the Hammet family to unravel the layers of deadly schemes, until the real culprit appeared...
เธอคลอดลูกในโรงพยาบาล แต่ถูกพี่สาวหลอกว่าลูกตายตั้งแต่เกิด แถมยังบอกกับครอบครัวว่าเธอท้องก่อนแต่ง ทำให้พ่อแม่ถูกคนซุบซิบนินทา วงศ์ตระกูลต้องเผชิญเสียงครหา จนถูกบังคับให้เดินทางไปต่างประเทศ ขณะที่พี่สาวกลับใช้ลูกของเธอเป็นบันไดสู่ตำแหน่งว่าที่ภรรยาทายาทตระกูลฉินที่ใครๆ ต่างอิจฉา… ห้าปีต่อมา เธอกลับมาอย่างเงียบๆ...
After repeated betrayals by her husband, Cordell Reed, Avery Jensen contracts with the Quick-Transmigration System to go on revenge missions. Unexpectedly, Cordell is pulled into the system as her mission partner. Forced to face deadly trials together, the estranged couple begins to confront their problems.
เสี่ยวฮวา เด็กอัจฉริยะเติบโตมากับแม่ที่ถูกสามีรังเกียจ พ่อกลับไปสุขสบายกับเฉียวม่านและลูกสาวโดยไม่สนใจนาง จนกู้หว่านแม่เสียชีวิต เสี่ยวฮวาบุกงานแต่งพ่อแล้วพลัดตกตาย แต่กลับเกิดใหม่ก่อนเหตุการณ์หนึ่งปี คราวนี้นางใช้สติปัญญากอบกู้ชีวิตแม่ รักษาใบหน้าอัปลักษณ์ เปิดโปงพ่อสารเลวให้แม่หย่า และสุดท้ายพาแม่ขึ้นสู่ตำแหน่งเศรษฐีหญิงอันดับหนึ่งของประเทศ
Violet Winner is Alpha Nathaniel’s Luna, but when she wakes up next to her brother-in-law’s corpse, her life begins to change. Cruelly banished by Nathaniel, Violet finds herself fallen deeply in the cobweb weaved by the traitors in the pack. The closer Violet gets to the truth, the more shuttered her heart is. Will she find love in Nathaniel again?
หลินเมี้ยนคิดว่ากู้หวายชวนคือคนที่ช่วยชีวิตเธอ แต่แท้จริงเขาแค่แอบปกปิดตัวตนเข้าใกล้เธอ เพียงเพื่อยั่วให้แฟนเก่าหลินย่วนยวนหึงหวง หลินเหมียนพ่ายแพ้ในสัญญาเดิมพัน หัวใจแตกสลาย เลือกละทิ้งความพยายามพิชิตใจเขา แล้วหันไปแต่งงานกับเจียงเอี้ยนชิน คุณชายตระกูลเจียงที่สมองตาย
Peasant girl Jiang Nian accidentally married into a prestigious family, where she suffered and died with regret. Given a second chance in life, she went back to the time before their wedding, but ended up marrying him again. She vowed to protect her family and children, but her husband seemed to remember their past life.
เสิ่นอี๋เติบโตในแดนป่าเถื่อน แม้มีพรสวรรค์ด้านพลังยุทธ์แต่กลับถูกกีดกันเพราะไม่ใช่ชาวเทียนตู จนวันที่รู้ว่าตนคือบุตรชายที่ตระกูลเสิ่นแห่งจงโจวทำหล่นหาย เขาจึงกลับไปด้วยความหวังจะได้พบครอบครัว ทว่ากลับถูกเมินราวคนแปลกหน้า เสิ่นอี๋จึงมุ่งฝึกด้วยตนเอง จนพลังอันโดดเด่นของเขาส่องประกาย ทำให้ตระกูลเสิ่นต้องสำนึกที่เคยมองข้ามเขา
As the apocalypse approached, Ivy Gray stockpiled supplies, only to have them seized by her scumbag boyfriend and his family, leading to her mutation and tragic demise. But as she opened her eyes again, she found herself back in time, just before the apocalypse. This time, she's resolved to make the scumbag meet his doom!
กลางดึกเฉินเสวี่ย ต้องพาแม่ลูกที่อาหารเป็นพิษไปโรงพยาบาล แต่กลับถูกชายแปลกหน้าตามรังควานไม่หยุด เพราะเธอเคยแจ้งตำรวจให้เขาย้ายรถจากช่องฉุกเฉิน เขาโกรธแค้นและเรียกร้องเงินหรือแม้แต่ร่างกายเธอ! เมื่อถึงโรงพยาบาล เขากลับขัดขวางการรักษา ก่อนจะพบว่าทารกที่กำลังจะตาย...คือเลือดเนื้อของเขาเอง!
After a passionate night with business tycoon Andrew Stout, Mya Beck becomes pregnant and gives birth to a son, Leon. Her sister, Phoebe, claims the baby has died. Five years later, Mya returns and accidentally meets Leon. With Leon's matchmaking, she and Andrew reignite their romance.
ซูเชียนจำใจปลอมหลักฐานนอกใจและเลิกรากับเส้าหานหลี่ เพื่อไม่ให้เขาเดือดร้อนจากคดีเศรษฐกิจของพ่อ หกปีต่อมา เธอกลายเป็นแม่เลี้ยงเดี่ยว ลูกชายป่วยหนักจนทำให้เธอจนตรอก ส่วนเขา ก็กลายเป็นทายาทมหาเศรษฐี และเข้าใจผิดว่าเธอเห็นแก่เงิน คอยดูหมิ่นเธอซ้ำแล้วซ้ำเล่า จนผลตรวจดีเอ็นเอเปิดโปงความจริง เขาจึงรู้ว่าเธอเคยเสียสละทุกอย่างเพื่อเขา
Linda's sister, Melody, caused a severe accident due to reckless driving, leaving Elsa, the sister of Carl, the CEO of Smith Group, in a deep coma. Linda's stepmother and father seized the opportunity and used her mother to demand she marry Carl. However, prior to this, Linda had already spent a night with Carl. After marrying Carl, Linda endured his constant disdain. She planned to conceal everything until she could finish her own plan. However, as they spent more time together, Carl gradually fell in love with the Linda who was different from the rumors. Eventually, Linda unveiled the various truths hidden behind the name "Melody," and the two finally came together.
เฉียวซิงเย่ถูกพี่เลี้ยงสลับตัวตั้งแต่เกิด โตมาถูกครอบครัวรังแก ถูกคู่หมั้นทรยศ เธอตัดขาดทุกคน แต่ใครจะรู้...เธอคือน้องสาวของประธานใหญ่เฉียวหรงชวน เมื่อทุกคนขอโทษ เธอกลับโผเข้ากอดคนที่รักและปกป้องเธอมาตลอด
Juan, a Gojek driver, gets betrayed by his girlfriend Jinny after she cheats on him with his best buddy, Archie. They mock Juan because of his poverty. Heartbroken, Juan returns to his birthplace, determined to alter his situation. After years of hard work, he succeeds. Meanwhile, Archie's family is on the verge of bankruptcy, and Jinny, eager to maintain her fortune, attempts to get Juan again. However, Juan is now engaged to Hana. Will Jinny be able to get Juan,back or will her previous acts come back to haunt her?
ลู่เหยียน ลูกชายตระกูลใหญ่ ถูกตราหน้าว่าไร้ค่าเพราะทุ่มเททุกอย่างให้น้องสาวบุญธรรม เสียวหลิงเสวี่ย ตลอดสิบปีเขายอมเป็น “คนคลั่งรักไร้ศักดิ์ศรี” ที่คอยมอบสมบัติให้เธอ แต่ใครจะรู้ว่าหลังฉากเขามีระบบลับ ใช้เปย์จนแข็งแกร่งระดับเทพยุทธ์ พลิกชะตากลายเป็นผู้ไร้เทียมทาน!
The unfaithful Kenny Welsh, desperate to divorce Lyra Ceasey and take her house, schemed to ruin her reputation by sending her to Lennox Ford’s bed, fabricating evidence of an affair. Driven by greed, Kenny relentlessly pursued her for money. Lyra had always led a charmed, trouble-free life — until one fateful day, when she discovered she was unexpectedly pregnant with the child of the powerful CEO of Ford Group. She and Kenny had once been close to marriage, but the challenges of dealing with his family after their wedding made her increasingly wary. Her once firm resolve to make the marriage work began to crack, piece by piece.
กู้หนานอาน ที่ถูกครอบครัวกู้มองข้ามและละเลย ทั้งยังถูก กู้เนี่ยน ลูกบุญธรรมของครอบครัวใส่ร้ายว่าเป็นผู้ขโมยต้นฉบับผลงานออกแบบ และถูกผลักตกจากดาดฟ้า ทำให้เธอตัดสินใจออกจากครอบครัวกู้ไป เมื่อ จือเหิง พี่ชายของเธอกลับมาบ้านและได้รู้ถึงเรื่องราวทั้งหมด เขารู้สึกผิดและตัดสินใจตามหาน้องสาวของตัวเอง ในขณะเดียวกัน กู้หนานอาน ได้เริ่มต้นชีวิตใหม่ภายใต้การดูแลของพ่อแม่บุญธรรมที่ให้ความรักและความเอาใจใส่ หลังจากนั้น เธอก็ประสบความสำเร็จในเวทีการประกวดออกแบบศิลปะ ด้วยความสามารถและความพยายามของตัวเอง หลังจาก
In his past life, Thomas Foster’s gambling issue tore his family apart, costing him his wife and daughter’s lives. But now, fate has given him a second chance. With his loved ones back by his side, his only wish in this life is simple: to protect them and live in peace together until the end.
เซี่ยอู๋ยิน เทพเซียนผู้เป็นอมตะ กลายเป็นเด็กชาย และได้ให้พลังวาสนาแก่ตระกูลเสิ่น โดยภายใน 2 ปี ตระกูลเสิ่นต้องดูแลเขาอย่างดี พอหมดสัญญาเขาจะได้ร่างกายเดิมคืน และตระกูลเสิ่นยังต้องแบ่งทรัพย์สินครึ่งหนึ่งของตระกูลให้เขา แต่หากพวกเขาทำผิดสัญญาหรือคิดปองร้าย ความหายนะจะถาโถมใส่ลูกหลานตระกูลเสิ่นไม่สิ้นสุด แล้วตระกูลเสิ่นจะสามารถรักษาสัญญานี้ไว้ได้ไหม
จ้าวหย่า ถูกหลอกให้เป็นมือที่สามโดยไม่รู้ตัว ก่อนจะให้กำเนิดลูกสาว “จงหลิงซาน” แท้จริงแล้ววิญญาณของ ซูหลิงซาน ผู้ก่อตั้งตระกูลได้ย้อนเวลามาเกิดในร่างเหลนสาวผู้นี้ นางจึงลุกขึ้นพลิกชะตา ฟื้นชีวิตครอบครัว ต่อสู้เพื่อความยุติธรรม ทวงคืนตำรับยาล้ำค่าที่ถูกแย่งชิง และเปิดโปงความลับดำมืดของตระกูลใหญ่ เรื่องราวแห่งการต่อสู้และสายสัมพันธ์แม่ลูก จึงเริ่มต้นอีกครั้ง…
On her wedding day, Sara, the bride, was left standing alone without her groom Kayden, who sent a divorce agreement instead of himself, leaving her to face a hall of guests by herself. Three years on, Sara has evolved into a gifted attorney, coinciding with Kayden’s return from a prosperous business venture overseas, still bent on pursuing the divorce. As soon as he was back, Kayden was in a hurry to engage a prominent lawyer to handle his divorce, only to discover later that this lawyer was his wife, whom he had never met in person. Through their initial miscommunications, Kayden became increasingly captivated by Sara’s intellect and strength, and Sara found her feelings for Kayden rekindled by his allure. Will they find their way back to each other? 婚礼当天,新娘Sara没能等到新郎kayden,只等来一份离婚协议,面对满座宾客,她只能独自承受一切。三年后,Sara已蜕变成为一名才华横溢的律师,而kayden创业成功回国,意图离婚。Kayden回国当天就迫不及待的找到了知名律师帮自己处理离婚案件,殊不知这位律师就是自己从未见过面的妻子。在误会相处中,kayden逐渐被sara的聪明与坚韧吸引,而kayden的魅力也让sara心生涟漪。他们最终会在一起吗?
ซ่งติ้งอัน แฮกเกอร์อันดับหนึ่งของโลกได้ปกปิดตัวตนและเข้าทำงานที่บริษัทเทียนฉี เขาได้พัฒนาระบบอาร์กที่มีมูลค่าหลายร้อยล้านให้กับบริษัท แต่กลับถูกประธานซุนไล่ออกด้วยเหตุผลว่าอายุมาก และดันให้ลูกศิษย์ที่ไร้ความสามารถของเขาอย่างอู๋เหว่ยขึ้นมาแทน งานเลี้ยงประจำปีที่ควรจะเป็นช่วงเวลาแห่งการยกย่องและขึ้นเงินเดือน กลับกลายเป็นการถูกนายทุนทอดทิ้งเมื่อหมดประโยชน์ แต่นายจ้างหารู้ไม่ว่า ระบบอาร์กยังมีช่องโหว่ร้ายแรงที่สามารถทำลายบริษัททั้งบริษัทได้ ซึ่งช่องโหว่นี้มีเพียงซ่งติ้งอันเท่านั้นที่จะแก้ไขได้ นอกจา
While traveling in Japan, Prince Alister of a European royal family meets Bella, a kind and independent intern. Fate brings them together again in London, and sparks fly. But as his royal identity comes to light, Bella faces public scrutiny and royal pushback. Can love survive when reality hits hard?
หลังแต่งงานสามปี เฉิงชิงสวี่ถูกซูหมิงจิ้นสามีเมินเฉยไร้ค่า จนวันที่เขาถูกวินิจฉัยว่าเป็นโรคร้าย เหลือเวลาเพียงสิบเดือน เมียน้อยก็อุ้มลูกสายเลือดแท้บุกมาท้าชิงตำแหน่งภรรยาใหญ่ แต่เกมกลับพลิก เมื่อเธอพลาดท่ากับซูจิ่นเหยียน น้องสามี และตั้งครรภ์ เด็กในครรภ์ที่ใช้นามสกุลซูกลายเป็นไพ่ลับที่สั่นคลอนทุกคน ทว่าในคืนที่เธอคิดว่าทุกอย่างอยู่ในกำมือ ผู้ชายคนนั้นกลับปรากฏพร้อมความจริงที่พร้อมเผาผลาญชีวิตเธอ…
In his past life, Sean Linden had a terribly tough time. His family sold their house for him to marry, and his father tragically died in a construction accident while trying to earn money. Not only did his wife squander the compensation money, but she also had an affair with his friend, James Holl. The child he raised with his own hands turned out to be theirs. Furious, Sean demanded money to treat his terminally ill mother, but he was killed instead. When he opened his eyes again, he found himself reborn in 2006...
เสิ่นหงเซิง เจ้าของบริษัทล้มละลาย ได้รับความช่วยเหลือจากร้านก๋วยเตี๋ยวของหลี่เมิ่งย่าเมื่อเขาหิวโหย สิบปีต่อมาเมื่อเขาประสบความสำเร็จ ต้องการตอบแทนบุญคุณนี้ แต่ร้านก๋วยเตี๋ยวกลับถูกกลั่นแกล้งโดยจางฉ่ายหวัง และบังคับให้เซ็นสัญญาขายร้าน แม้ครอบครัวของเธอจะปรากฏตัว แต่กลับยอมรับข้อเสนอเพื่อผลประโยชน์เอง ในวินาทีสุดท้าย เสิ่นหงเซิงก็มาถึงพอดี หลังเปิดเผยตัวตนกลับถูกจางฉ่ายหวังดูถูกว่าเป็นนักต้มตุ๋น จนกระทั่งบอสกลุ่มบริษัทว่านผิงมาถึง จึงเปิดเผยความจริง สุดท้ายผู้ร้ายทั้งหมดต้องโทษ
Seraphina gave birth to a child with Hayden Sun after being framed. Many years later, to treat her child's illness, Seraphina met Hayden again but did not recognize him. In the end, all the truth came to light, Hayden recognized his son, and the family was reunited.
หลังแต่งงานสามปี เวินซ่งพบว่าความรักของเธอกับโจวอวี้ชวนมีเงื่อนงำ เจ็บช้ำแต่เลือกยืนหยัดอีกครั้งและหวนคืนสู่งานแพทย์แผนจีน การกลับมาของเธอทำให้ความลับหลายอย่างเริ่มเผยตัว พร้อมนำพาทั้งความรักและศึกครั้งใหม่เข้ามาในชีวิต
Watching a drama, she unexpectedly gets transported into the drama world! A cute and naive modern girl becomes the "wicked and depraved princess" who brings disaster to her country. After being killed by the handsome Nate in revenge, the girl opens her eyes again, not back in the 21st century, but reborn in the first episode of the drama. To avoid her fate of being killed by Nate, she decides to help Nate become a great general and match him with someone else. However, the story does not go as the girl expects. She doesn't know that Nate has also been reborn... Gradually, Nate realizes that this woman is not the evil princess she appears to be, but a sweet and adorable girl!
ชาติก่อนซูอวิ้นถูกสามีทรยศ ทำให้ลูกสาวถูกพวกค้ามนุษย์ สุดท้ายลูกก็เสียชีวิต ซูอวิ้นได้มีโอกาสมีชีวิตอีกครั้งโดยบังเอิญ รอบนี้เธอตั้งใจจะใช้ชีวิตเพื่อลูกและตัวเอง เธอจะปกป้องลูกให้ได้
When romance novel writer Eve Lowe was surfing the web for inspiration, she read a novel named Ms. Fatty’s Second Life. She complained that the 90-kg fat woman didn’t deserve a handsome boyfriend. As a result, the mysterious system punished her to become the fat heroine Sunny Evans in the book. She can’t come back to the real world until she completes the mission by becoming the hero Ryan Moore’s girlfriend. At first, Eve only cared about the mission. As she dug into it, however, she started to feel sorry for the heroine and decided to help her take revenge on the scum husband.
อดีตสายลับมือหนึ่ง ฉินม่าน ปลอมตัวเป็นเจ้าของร้านปิ้งย่างใช้ชีวิตเงียบ ๆ ในเมืองเจียงเฉิง แต่เมื่อลูกสาวถูกกลั่นแกล้ง เธอออกหน้าเรียกร้องความยุติธรรม จนขัดแย้งกับคุณชายจ้าวและเกือบเอาชีวิตไม่รอด ฉินม่านจึงใช้ทักษะจากอดีตสายลับลุกขึ้นสู้ และโค่นล้มกลุ่มอิทธิพลมืดได้สำเร็จ
Carly Turner did something generous once which she ended up regretting immensely. She didn’t think that by giving Sam Parker a few bucks so he could have a ride, he would end up falling in love with her. When they met again at the start of the school, Sam began a persistent courtship. However, it had the opposite effect. Not only did Carly not fall in love with Sam, but she hated it. By the time they graduated, Carly begged Sam to give up, so he finally forced himself to let go.As they moved on with their lives, thinking their paths would never cross again, they soon realized it wasn’t the end for them, but the beginning…
สิบห้าปีก่อน หวู่หวังแห่งประเทศหลีเปิดศึกชิงบัลลังก์ แย่งพลังโชคชะตามังกรหนึ่งหงส์สาม และสังหารตระกูลใหญ่ทั้งสี่ เหลือเพียงเจียงสื่อหลีทายาทตระกูลเจียงกับว่าที่ชายาทั้งสามที่รอดชีวิต สิบห้าปีต่อมา เขากลับมาในฐานะประมุขแห่งหอเทียนเสิน พร้อมชายาแสนงาม และเริ่มต้นเส้นทางการล้างแค้นอันดุเดือด!
Mia seduces campus heartthrob Professor Leo for her thesis—only to fall hard. Ready to divorce the stranger she was forced to marry, she’s stunned: Leo is her missing husband. Now, her fake experiment becomes a desperate fight for real love… with the man she was already bound to.
หลินหน่วนคือคุณหนูตระกูลหมู่ แต่ชีวิตต้องพลิกผันเมื่อบ้านถูกทำลาย ทำให้เธอแยกจากพี่ชายทั้งสาม ถูกเลี้ยงโดยตระกูลหลิน เมื่อเตรียมแต่งงานกับลู่เทียนซื่อ กลับโดนแม่ฝ่ายชายรังเกียจ วันแต่งงาน หลินนวลถูกแย่งเจ้าบ่าว แต่พี่ชายสุดแกร่งทั้งสามกลับมา เปิดฉากชีวิตสุดปัง
Judy Tanner is wrongly accused by Zac Shaw of harming her half-sister, Skye. He makes her life miserable for two years. When they meet again, Judy pretends not to know Zac, avoiding the past. Determined to win her forgiveness, Zac tries everything. After many ups and downs, they finally find happiness together.
หลังจากถูกฉินเสวี่ยเหยียดหยามและทำลายใบหน้า เหอเจินจูจึงเข้ารับการศัลยกรรมและกลับมาอีกครั้ง เธอค่อย ๆ เข้าใกล้พ่อและแฟนของฉินเสวี่ย แต่ในท่ามกลางความวุ่นวาย เธอกลับยิ่งถลำลึกลงไปทุกที
Lilah, a modern botanist, wakes up in the Stone Age and nearly becomes a tiger's food! Luckily, Derek, the fierce chief of Oracle Clan, saved her and claimed her as his woman. She’s pampered, protected, and ready to build a thriving tribe with her wild mate… until danger stirs beyond the jungle.
คุณนายตระกูลลู่อยากให้ซูเหยาช่วยอบรมลูกชายอย่างลู่เย่ แต่ได้ยินชื่อผิด เลยจับผิดคน กลายเป็นไปยุ่งกับท่านลู่จือสวี่ ทายาทตระกูลใหญ่ ขณะซูเหยากำลังมัดเขาไว้กับเตียงแล้วสั่งสอนอยู่ อยู่ดีๆ คุณนายตระกูลลู่ก็โทรมาถามว่า ยังไม่ไปเจอลูกฉันอีกเหรอ ซูเหยาถึงกับชะงักแล้วผู้ชายตรงหน้านี่...เขาเป็นใครกันแน่
In her past life, Gu Ying's scumbag husband used her father's identity to gain power and conspired with a malicious woman to bring her to her demise. Until her dying breath, Gu Ying regretted deeply. Blinded by love, she mistook a deceitful person for true love, allowing him to take advantage of her throughout her life, and even missed out on the person who truly loved her. After being reborn, she is determined to reclaim everything that belongs to her.
ลู่เช่อ ทายาทคนโตของตระกูลลู่ แต่ต้องพลัดพรากตั้งแต่เด็ก ถูกทรมานยาวนาน 20 ปี พอกลับบ้านอีกครั้ง กลับถูกลูกบุญธรรมลู่เทียนฮ่าวแย่งทุกอย่าง ทั้งตำแหน่งและคู่หมั้น เขาถูกใส่ร้าย ทรมานจนสิ้นหวัง ถูกส่งเข้าสำนักเงามืด 8 ปีต่อมา ลู่เช่อกลับมาในฐานะศิษย์ของยอดฝีมือโอวหยังเฟิง พร้อมร่างเทพยุทธ์ที่ไม่มีใครเทียบ หวนคืนเส้นทางแห่งตำนาน
ซูหว่านแต่งงานกับฟู่ซิวมา 3 ปี แต่ฟู่ซิวเข้าใจผิดมาตลอดว่าซูว่านแต่งงานเพราะเงิน จึงทำเย็นชา วันครบรอบการเสียชีวิตของพ่อแม่ซูหว่าน เธอรู้ว่าฟู่ซิวพาลูกกับ “เมียน้อย” ไปเที่ยว เธอผิดหวัง และถูกญาติบังคับให้ขอโครงการจากฟู่ซิว ซูหว่านรู้ว่าฟู่ซิวไม่รักเธอ จึงขอหย่า แต่ฝูซิวกลับวางแผนหย่าปลอม ความรักเริ่มชัดเจนท่ามกลางความวุ่นวาย
Stella Gray is about to be obliterated by the system for failing her mission in ancient times. But when she opens her eyes again, she's back to the time before her time travel. It turns out her beloved grandmother traded her own life for another chance for Stella. This time, her mission is to live-stream to the scumbag emperor who betrayed her...
หลินฝานซวนโดนแม่เลี้ยงวางแผนส่งเข้าวังไปเป็นสนมของฮ่องเต้องค์ก่อน หลังฮ่องเต้สิ้น เธอควรต้องถูกฝังไปพร้อมกัน แต่กลับยั่วยวนพระภิกษุรูปงาม หยางเหิง จนรอดตาย แถมยังตั้งครรภ์ลูกของฮ่องเต้องค์ใหม่ พอกลับบ้านก็ถูกบังคับให้แต่งแทนพี่สาว เกือบโดนจับถ่วงน้ำ โชคดีที่หยางเหิงมาช่วยพากลับวัง น้องสาวต่างแม่ หลินเป่าโจว คอยใส่ร้ายปั่นป่วนไม่หยุด แต่หลินฝานซวนก็เอาตัวรอดได้ทุกครั้ง จนสุดท้ายได้ขึ้นเป็นฮองเฮา เคียงข้างฮ่องเต้ปกครองแผ่นดิน
Caroline has just picked up her engagement ring that she ordered a few weeks ago. She wants to show the ring to Matthew, her fiancé, at Matthew's apartment. When she arrives at Matthew's apartment, she discovers Matthew having sex with her stepsister, Alexis. Caroline is furious and quickly leaves Matthew's apartment, but accidentally gets hit by a speeding motorcycle. At that moment, Jack, who is overseeing his company's apartment, sees Caroline and immediately saves her. The next day, Alexis and Matthew visit Caroline at the hospital, but Caroline, feeling very sad, asks for the engagement to be called off. While at the hospital, Caroline sees a man attempting to steal the wallet of an elderly patient. Caroline helps the elderly woman. While escorting the woman back to her room, Caroline receives a call from her late mother's company lawyer, informing her that her stepmother plans to transfer ownership of her mother's Rosewood company to Caroline's greedy stepmother, Joana. Upon entering the woman's room, Caroline discovers Jack, the woman's grandson, who has just arrived, and the woman, named Nancy, is seen scolding Jack, who is also unmarried. Jack appears disheveled as he had just returned from inspecting his company, leading Caroline to assume he is poor.A few days later, Caroline meets Jack at a cafe and asks him to marry her. Eventually, the company falls into Caroline's hands, and she struggles to restore her mother's company to its former financial glory, which has suffered a decline.Throughout their journey, Caroline discovers that Jack is the heir to the famous Stone family. However, the conflict is not over as her stepmother, Joana, tries to sabotage their marriage. In the end, Caroline and Jack overcome all obstacles and begin a new, happy life together.
ห้าปีก่อน เสิ่นหยวนยอมสละหัวใจเพื่อช่วยชีวิตภรรยา จู้ซินเหยา แต่เลือกปิดบังความจริงด้วยการทำร้ายและจากไป ทิ้งให้เธอเกลียดชังสุดหัวใจ ห้าปีต่อมา ทั้งคู่กลับมาเผชิญหน้า เมื่อเขาร่วงโรยใกล้ตาย ซินเหยาต้องการคำตอบ แต่เขายังคงปิดบัง จนวันที่ความจริงถูกเปิดเผย—ผู้ชายที่เธอเคยเกลียดชัง แท้จริงแล้วคือคนที่รักเธอที่สุด
เมฆาถูกใส่ร้ายจนต้องติดคุก เมื่อเขาได้รับอิสรภาพกลับมา เขาเริ่มสืบหาความจริงเกี่ยวกับการถูกจับกุมในครั้งนั้น และค้นหาข้อมูลเกี่ยวกับการหายตัวไปของแม่ของเขา เมฆาพบว่าสารที่พัฒนาโดยบริษัทรุ่งเจริญกรุ๊ปเป็นสูตรที่แม่ของเขาเคยวิจัยมาก่อน อาศัยเบาะแสนี้ เมฆาจึงค่อยๆเข้าใกล้น้ำชา ประธานบริษัทรุ่งเจริญกรุ๊ป และตั้งแต่วินาทีนั้นชะตากรรมของเขาก็เริ่มพลิกผัน เมื่อการสืบสวนดำเนินไปลึกขึ้น เมฆาก็เปิดโปงความจริง แต่ในขณะเดียวกัน กลับมีเงามืดแห่งแผนการสมคบคิดที่ยิ่งใหญ่กว่า กำลังคืบคลานเข้ามาใกล้เขา