King of Underground, the deadliest assassin, coveted Frederic's position and hired assassins to attack him. However, Frederic annihilated these assassins and even managed to recruit Angelia and Amanda, the twin killers under the command of the King of Underground, into his own ranks. In the process of eliminating King of Underground, Frederic infiltrated the lion's den disguised as a security guard and engaged in a passionate one-night affair with Sophia, the female CEO of the Lopez Group. Frederic was instantly captivated by Sophia and resolved to protect her, thus seamlessly integrating himself into the Lopez Group as a security guard. As their bond grew, Frederic assisted Sophia in overcoming various adversaries, ultimately finding love and achieving both personal and professional success.
เมื่อสิบปีก่อน ลู่เซิงเป็นคุณชายผู้มั่งคั่ง ส่วนอวี๋จื่อซีเป็นดาวมหาวิทยาลัยผู้ยากจน สิบปีผ่านไป ชีวิตของทั้งสองกลับสลับกัน เขากลายเป็นพนักงานเสิร์ฟ ส่วนเธอเติบโตเป็นซีอีโอหญิงแกร่ง ทั้งสองได้พบกันอีกครั้งในงานเลี้ยงรุ่น ไม่ว่าคุณเกิดมาแบบไหนหรือมีภูมิหลังอย่างไร ถ้าคุณกล้าเป็นตัวเองจริงๆ ก็จะมีคนรักคุณเสมอ
A tragic car accident, leads to the older sister's death as she tries to save her younger sister. In the midst of her grief, the younger sister is framed and forced to become her brother-in-law's wife. He, however, despises her because he blames her for his wife's death. Misunderstandings from family and friends, traps set by enemies, and the troubles of innocent friends push the younger sister into severe depression, resulting in a mental breakdown. When the truth finally comes out, it might already be too late.
เด็กชายชาวนาจอมเพชฌฆาตเจียงอู๋จิ้ว ลูกชาย "ดาบเอกแห่งพิภพ" เจียงลู่ แฝงวิชาดาบอันยอดเยี่ยม แต่ถูกฝึกให้เป็นเพียงชาวนา เนื่องจากเรื่องลึกลับในอดีต เขาถูกขับลงจากเขาและมาพบกับ หนานเสวียนเช่อ องค์ชายน้อย ในการประลองดาบที่เมืองหลวง เมื่อเผยพลังดาบแท้จริง ราชวงศ์ทั้งสิ้นสั่นสะเทือน เพื่อปกป้องภรรยาและลูกชาย เขาต้องเผชิญกับการแย่งชิงอำนาจในวัง จนเปิดเผยตัวตนเป็นทายาท "ดาบเอกแห่งพิภพ" เอาชนะศัตรูผู้เก่งกล้าหลายคน แต่กลับดึงดูดความอาฆาตของเจียงอู๋ซิน แล้วก็จะเริ่มต้นตำนานดาบที่สั่นสะเทือนทั่วหล้า
Diana Towns is married to Philip Kirk, a business aristocrat, under the arrangement of her grandfather. She fights against her evil stepmother and stepsister and falls in love with Philip after all kinds of challenges.
คืนแต่งงานที่ควรเป็นจุดเริ่มต้นของความรัก...กลับกลายเป็นการทรยศ เธอถูกใส่ร้าย ถูกแย่งลูก ถูกฆ่าอย่างโหดร้าย ห้าปีต่อมา เธอกลับมาพร้อมความงาม ศักดิ์ศรี และความลับที่ไม่มีใครคาดคิด ลูกชายที่ถูกพรากตามหาแม่แท้ หญิงร้ายจะถูกเปิดโปง ความจริงจะถูกเปิดเผยและชายผู้เคยทรยศ...จะรักเธออีกครั้งได้ไหม?
Alice brought lunch to Edward but saw him with Marice, sparking mistrust. Influenced by Marice, Alice sought a divorce, while Edward suspected her of an affair. After the divorce, Edward worked to win her back, and they reconciled, gaining a deeper understanding of each other.
ในยุคยู่หลิง เลือดสีโคลน(คนที่ไม่มีพลังปฏิหาริย์)ก็ต้องเป็นทาสตลอดชีวิต มู่โยวโยวเพื่อหลีกเลี่ยงถูกพ่อแม่ขาย จึงหนีเข้าในภูเขาฟ้าร้องและช่วยชีวิตเหลยอู๋เจี๋ยที่กำลังข้ามกัลป์และเป็นประมุขของตระกูลเหลยด้วย เพราะยาน้ำฮิฮวนสองคนนี่มีลูก แต่เพราะเลือดสีโคลนคลอดลูกมันเป็นเรื่องผิดคุณธรรมและอันตรายด้วย โชคดีที่เหลยอู๋เจี๋ยช่วยชีวิตพวกเธอโดยบัวหิมะเทียนซาน แต่เรื่องนี้ทำให้เขาได้รับโทษหนักมาก เพื่อป้องกันลูกของตน พวกเธอสองคนตกลงร่วมมือสู้กับโชคชะตา
Despite her father's disapproval, Eileen Pearce concealed her identity and married her Prince Charming Terence Morgan, who had become a vegetable after a car accident. Since then, she had been using her superb medical skills to treat him. Finally, Terence came around. To his surprise, Eileen seemed nothing like the country bumpkin she claimed to be. As they got to know each other, love burgeoned between them...
ฟางรงเสวียเก็บชายบาดเจ็บหนึ่งที่ริมถนน เขามีหน้าตาหล่อเหลา ไหล่กว้างสะโพกเรียว ทำให้เธอรู้สึกสงสารและถูกใจจนพากลับบ้านไปดูแล บางครั้งเธอก็ใช้เหตุผลเปลี่ยนยามาลูบคลำซิกแพคหรือมองขาของเขา แถมยังอยากหลอกล่อให้เขาเป็นแฟนด้วย หลังจากดูแลมาระยะหนึ่ง เธอกลับพบว่า เอ๊ะ ทำไมเขาถึงดูเหมือนไป๋หลิน ทายาทแห่งเมืองหลวงที่หายตัวไปที่ขึ้นข่าวในทีวีล่ะ ฟางรงเสวียอยากหนี แต่กลับถูกเขาล้อมกรอบทีละขั้น และเอาคืนทุกสิ่งที่เธอได้เปรียบจากเขาในตอนที่เขาป่วย
Wendy Lee never imagined her marriage was a conspiracy. On her wedding day, the groom actually did dirty deeds with the scheming woman in their new home. The hypocritical scumbag did everything for his father-in-law's compensation, which could only be claimed after three years. When the time came, he even secretly bought her an accidental life insurance policy. After her "rebirth," she is determined to make them pay an unbearable price!
ในงานฉลองครบรอบแต่งงานปีที่ห้าของฉินหยวนกับถันห่าวเยว่ วิถีชีวิตที่ดูเหมือนสมบูรณ์แบบก็พังทลายลง เมื่อถันถันเวยเวย น้องสาวต่างแม่ของห่าวเยว่ ปรากฏตัวพร้อมกล่าวหาว่าห่าวเยว่แย่งคู่หมั้นของเธอ เธอจงใจผลักห่าวเยว่จนล้ม ทำให้เธอแท้งลูก แต่แทนที่ฉินหยวนจะอยู่ข้างภรรยา เขากลับอุ้มถันเวยเวยออกจากงานไปต่อหน้าทุกคน ห่าวเยว่เจ็บลึกจนใจสลาย และตัดสินใจหย่าขาดจากฉินหยวนทันที
To get her grandfather's inheritance, Haley Reid's father buried her alive. Luckily, she was saved by seven superb martial artists in the mountains. 17 years later, Haley went down the mountains to stop her CEO fiancé Alvin Hampton from marrying her half-sister. Since then, her father and his love child kept making trouble for her. As Haley and Alvin faced all these challenges together in their married life, they grew closer and eventually fell head over heels for each other.
ม่อหลิงเยว่ แม่ทัพหญิงถูกลอบทำร้ายตกหน้าผา สูญเสียความจำ ใช้นามใหม่ว่าชางเยว่ชิง แต่งงานแทนหลิวสือเฟยแต่ถูกทอดทิ้ง ต่อมาฟื้นความจำ ร่วมมือรัชทายาทเซี่ยฉางเยี่ยน เปิดโปงแผนร้ายไทเฮากับเหลียงท่านอ๋อง ล้างแค้นสำเร็จ ปราบศึกต่างแดน และครองรักกับฉางเยี่ยนที่ขึ้นครองราชย์
Lilian Russo, a plastic surgeon, found herself reborn as Lily Russo, who was arranged to marry Drew Rowe. Unfortunately, Drew ghosted on their wedding day. To earn money, Lilian headed to Hayston and carved out a career as Dr. Lilian Russo. Drew, falling prey to her charm, divorced Lily for her, clueless about her true identity. Right after he confessed his feelings to Lilian, however, she turned him down. Only then did he realize what a fool he had been.
เสี่ยวฮวา เด็กอัจฉริยะเติบโตมากับแม่ที่ถูกสามีรังเกียจ พ่อกลับไปสุขสบายกับเฉียวม่านและลูกสาวโดยไม่สนใจนาง จนกู้หว่านแม่เสียชีวิต เสี่ยวฮวาบุกงานแต่งพ่อแล้วพลัดตกตาย แต่กลับเกิดใหม่ก่อนเหตุการณ์หนึ่งปี คราวนี้นางใช้สติปัญญากอบกู้ชีวิตแม่ รักษาใบหน้าอัปลักษณ์ เปิดโปงพ่อสารเลวให้แม่หย่า และสุดท้ายพาแม่ขึ้นสู่ตำแหน่งเศรษฐีหญิงอันดับหนึ่งของประเทศ
Adopted by the Welans, Moira Welan's life turns upside down when her sister Cindy steals her husband, Jacob Moore. Pregnant and heartbroken, Moira leaves, hiding the fact that her unborn child is Jacob's. Five years later, she returns with her sick son and crosses paths with Jacob and Cindy. Forced to work for Cindy by day and at a bar by night, Moira struggles under their control. Jacob, still torn between love and resentment, slowly uncovers the truth about Moira's departure.
แย่โจว คุณชายผู้ถูกตระกูลทอดทิ้ง กลับมาปลอมตัวบอดี้การ์ดให้ซีอีโอหญิงเย็นชาเพื่อสืบหาเบาะแสการหายตัวของแม่ ในการปะทะกันจึงเกิดความรักจริงและกลายเป็นสามีภรรยากัน ในขณะเดียวกัน แย่โจวค่อยๆ ค้นพบปมลึกลับการหายตัวไปของแม่ คิดว่าผู้เริ่มต้นทุกอย่างปรากฏตัวแล้ว แต่สุดท้ายกลับพบว่าผู้ควบคุมเบื้องหลังเป็นคนอื่น
After witnessing his mother become a victim of family struggles, he left the Hammet family, hiding his identity and honing his skills in hidden weapons. A chance assassination revealed the truth of the past to him. In order to seek revenge, he had to rely on the Tao Sect and the Hammet family to unravel the layers of deadly schemes, until the real culprit appeared...
เฉินอุ๋ยเจิ้วหลงรักเจียวเหว่ยเหว่ยตั้งแต่พบแรก แต่เจียวเหว่ยเหว่ยมัวแค่การทำงาน ไม่อยากมีความรัก พ่อแม่กดดันให้แต่งงาน เธอจึงตอบตกลงกับผู้ชายคนอื่น เฉินอุ๋ยเจิ้วไม่ยอมแพ้ จัดเตรียมสินสอดเพื่อชนะใจเธอ จนสุดท้ายเจียวเหว่ยเหว่ยตกลงแต่งงานกับเขา หลังแต่งงาน เธอรู้ว่าเป็นเด็กที่ถูกสลับตัว แต่ด้วยความดีของเธอ ได้รับความรักจากทั้งพ่อแม่บุญธรรมและเฉินอุ๋ยเจิ้ว
After a whirlwind marriage arranged by her grandmother, Summer Summers and Edward Sterling wed after one brief meeting. Edward spends a year abroad healing from injury, while Summer climbs the ranks at Sterling Group. When Edward returns as CEO, they unknowingly reunite—sparking curiosity, drama, and romance.
เย่ จือชิงพยายามทำงานคนส่งอาหารเพื่อหาเงิน แต่เขาไม่นึกถึงว่าตัวเองกลายเป็นคู่มั้นของประธานบริษ้ทกู้ จิ่นอี้ หลังที่ถูกบังคับเป็นตัวแทนของพี่สาวเสิ่น จื่อยัน ซึ่งเป็นดาราดัง คิกว่าหลังพี่กลับมาตัวเองกับกู้ จิ่นอี้จะไม่เกี่ยวข้องกันแล้ว แต่อันที่จริงกู้ จิ่นอี้รู้ทั้งหมดนี้ตั้งแต่ตนแรกมา
Brian gave up his inheritance for his wife, Morgan, but over ten years of marriage, Morgan only cared for her childhood love, Savannah, neglecting her ailing daughter, Yvonne. Devastated, Brian divorced Morgan and took Yvonne away for treatment. Learning that Yvonne was dying, Morgan broke down upon finding the divorce papers.
พ่อของซ่งชิงอู้ใช้แม่ของเธอเป็นเครื่องมือต่อรอง บังคับให้เธอแต่งงานเข้าตระกูลหลี่ แต่สามีของเธอ ลี่เหยียน เพิกเฉยมาตลอด เธอเลยบังเอิญมีสัมพันธ์กับลี่หานเซียว ซึ่งเป็นอาของลี่เหยียน หลังจากนั้น เธอเข้าหาเขาด้วยความหวังว่าจะตั้งครรภ์ ความสัมพันธ์ของทั้งสองคนค่อย ๆ พัฒนาขึ้นในทุกวัน ขณะเดียวกันทั้งคู่ก็ต้องพยายามฝ่าฟันอุปสรรคต่าง ๆ มากมาย
Audrey Lindsay was called by her husband Elmer Foley and mother-in-law Rosie Rowe to the courthouse to get divorced. Rosie looked down on Audrey, claiming the Foleys were about to cooperate with the Premier Group and that Audrey was unsuitable for Elmer. Though Audrey claimed to be the Premier Group CEO, no one believed her. After seeing Elmer's true nature, Audrey agreed to the divorce. Wanting custody of their daughter Dory, Audrey was instead framed when she witnessed Rosie abusing Dory. Driven out of the Foley home, Audrey suffered humiliation from Elmer's lover, Flora. Determined to prove her identity, Audrey attended the Premier Group gala. Revealing her status, she turned the tables on Flora and Rosie, causing Elmer to regret. An assassin targeted Audrey, but Elmer risked his life to save her. Moved by Elmer's sacrifice, Audrey reconsidered him. Their relationship deepened until Audrey forgave Elmer, heroically defending him and defeating the villains.
ซูจื่ออัน มหาเศรษฐีที่ร่ำรวยที่สุดในโลก จมอยู่กับความเศร้าหลังสามี"หลินเยี่ยนเจ๋อ"เสียชีวิต เธอแต่งงานกับ ซ่งฮ่าว ชายหนุ่มที่หน้าคล้ายสามีผู้ล่วงลับ แต่แล้วซ่งฮ่าวเผยธาตุแท้ ปล่อยให้ชู้รักเข้าบ้าน ทำร้ายสุนัขที่สามีรัก และทำลายแหวนเพชรชมพูที่สามีทิ้งไว้ด้วย จนซูจื่ออันตาสว่าง แต่ความจริงกลับซ่อนบางอย่างเกี่ยวกับหลินเยี่ยนเจ๋อ...
Melisa Wiley discovered her fiancé Ryker Reed was cheating on her with her sister just a day before their wedding. To leave the scum, she approached Ryker's uncle, Darren Reed, for help, who proposed a one-year contract marriage. Just like that, Melisa went from Ryker's ex-fiancée to his aunt-in-law, which was unbeknownst to him as he never met his mysterious uncle and considered him an ordinary gigolo who stole his girl.
หกปีก่อน ซูชิงเซี่ย ถูกพรากจาก ฉู่ซวิ่นจือ เพราะพ่อขัดขวาง ซวิ่นจือจำต้องโกหกว่ามีรักใหม่เพื่อผลักเธอไป หกปีต่อมาเธอกลายเป็นศัลยแพทย์มือทอง ส่วนเขากลายเป็นเจ้าพ่อมาเฟีย เมื่อโชคชะตานำให้เธอช่วยชีวิตเขา ทั้งคู่กลับมาพบกันอีกครั้ง ความรักยังคงอยู่ แต่แผลเก่าก็ไม่เคยเลือน จนวันที่เขายอมสละชีวิตเพื่อเธอ… ความจริงที่ถูกปิดบังจึงสายเกินไป
Housewife Amanda endures repeated abuse from her husband, Jeff. Just when all hope seems lost, she meets successful businessman Carmen and finally manages to escape. Through her talent and hard work, Amanda rises to become a successful entrepreneur. She returns to help save Carmen's company from the brink of bankruptcy. However, her ex-husband Jeff is unwilling to let go and puts her life at risk multiple times. But she is no longer the victim and fights back bravely. Throughout these trials, Carmen remains by her side, and the two ultimately find true love.
ซูหลีอันประสบอุบัติเหตุรถยนต์และหลับไหลไปหลายปี เฮอจวิ้นหลินไม่เคยทิ้งเธอจนกระทั่งเธอตื่นขึ้นมาและตัดสินใจแต่งงานกับเขาพร้อมสินสอดราคาแพง แม้ครอบครัวของเธอจะไม่เชื่อแต่ก็ยินดีเตรียมงานแต่ง แต่ในวันงาน ญาติฝ่ายเฮอจวิ้นหลินกลับเยาะเย้ยและมองว่าซูหลีอันไม่มีสินสอด จนสุดท้ายเธอก็ปรากฏตัวและทำให้ทุกคนตกใจ
Jed Lawson and Flora Jones met in college and have been married for 20 years. Flora has lived a life of quiet sacrifice, hiding her identity as a wealthy heiress to protect Jed's pride, and working as a cleaner while discreetly supporting the Lawson Group. Despite her sacrifices, Jed views her as an unskilled housewife and asks for a divorce. The situation takes a dramatic turn when Flora uncovers Jed's infidelity. Heartbroken but resolute, she agrees to the divorce and returns to her role as the heiress of the Ascenda Group. In a surprising turn, Flora undergoes surgery to remove a brain tumor. To secure custody of her son, Keen Lawson, she announces her true identity, alongside her father Charles Jones, at a grand event for the Jones Group. Although Jed is filled with regret and attempts to reconcile, Flora decisively rejects his overtures. Ultimately, she and Keen embark on a world tour, leaving their past behind and starting anew.
เฉียวหวั่น นักฆ่าวัยรุ่น ใช้ชีวิตอย่างมีความสุขกับสามี แต่สามีเธอที่เป็นบอดี้การ์ด ถูกฉือเหย่สังหาร เฉียวหวั่นจึงสวมบทบาทเป็นสาวใช้เข้ามาใกล้ฉือเหย่เพื่อล้างแค้น เพื่อสร้างความไว้ใจ เฉียวหวั่นยอมรับแทนคนรักฉือเหย่ไปจำคุก และแลกเปลี่ยนโอกาสในการมาเป็นแฟนฉือเหย่ หลังพ้นโทษ เธอค่อยๆ สร้างรอยร้าวในความสัมพันธ์ของฉือเหย่กับคนรักเขา ฉือเหย่เพราะถูกพ่อแม่ทารุณในวัยเด็ก หลงใหลในกับดักความรักที่เฉียวหวั่นสร้างขึ้น เลยกลายเป็นเครื่องมือล้างแค้นโดยไม่รู้ตัว
Due to her brother’s setup, Thalia Shaw, a mute girl, was drugged and spent the night with Silas Levine, mistaken as a scheming social climber. Pressured, Silas married her, gradually finding out her secret identities as a miracle mixologist and perfumer. Meanwhile, Thalia discovered the truth about her parents' death.
นางเอกนักเรียนต่างชาติช่วยพระเอกทายาทตระกูลเจียงโดยบังเอิญ และตั้งครรภ์ในคืนเดียว ถูกไล่ออกจากโรงเรียนและคลอดลูกต่างประเทศ พระเอกตามหาผู้มีพระคุณแต่ไม่รู้ว่าเป็นเธอ ภายใต้แรงกดดันครอบครัว เขาต้องแต่งงานกับนางเอกโดยไม่รู้ความจริง ทั้งคู่ใช้ชีวิตร่วมกันและตกหลุมรักทีละน้อย แต่เมื่อพระเอกได้ยินว่าพบหญิงที่ตามหา เขาจำใจหย่า ก่อนค้นพบว่าคนที่เฝ้ารอก็คือนางเอกที่อยู่ข้างเขามาตลอด
Group. However, Serena was taken away at birth by Mandy James, adoptive daughter of the James family. She then claimed the child was her own. To cure Serena's leukemia, Cyrus coerced Wanda into having a second baby. Fearful that a healthy newborn would solidify Wanda's place in Cyrus's heart, Mandy schemed to induce a miscarriage. Upon discovering Mandy harmed her two children, Wanda decided to take revenge.
ประธานใหม่ของจางแซ่กรุ๊ป จางเหวินซวน ถูกคนร้ายตามฆ่า เพื่อช่วยชีวิตของลูกสองคน เขายอมเป็นเหยื่อและถูกทำร้ายจนเสียโฉม ลืมความทรงจำและเป็นปัญญาอ่อนด้วย โชคดีที่หวังเยว่เยว่ช่วยชีวิตเขาและช่วยเขากลับตระกูลจางหาญาติ แต่กลับถูกญาติคิดเป็นคนขี้โกงและกลั่นแกล้ง....
Yuki Jones suddenly finds herself transported into a novel set in the 1970s as the ruthless ex-wife of Richard Fritz. The original protagonist divorced him and aborted their child after his family fell from power and died tragically. Yuki wins the heart of everyone in the family with her wits.
ไป๋ชิงเหมยถูกบังคับให้หมั้นกับโจวเซิ่งอัน ซีอีโอหน้านิ่งผู้เหมือนไร้เสน่ห์ แต่ความใส่ใจของเขากลับทำให้เธอหวั่นไหว ทว่าบาดแผลครอบครัวทำให้เธอเข้าใจผิดและตัดใจถอนหมั้น จนถูกจางจิ่วหวานคุกคามและตระหนักถึงความรักที่แท้จริง โจวเซิ่งอันตามถึงจิงเป่ยเพื่อขอคืนดี และสุดท้ายเธอก็ยอมเปิดใจรับรักที่มั่นคงของเขาอีกครั้ง
Moira Swift narrowly escaped an assault. Entangled with Sean Gordon, she was mistakenly accused of abandoning her child.Sean loved her and was depressed after she left, but tried to find her. Moira had a hard life in a bar, while Sean had to deal with his admirers’ pursuit.Their relationship grew more convoluted.
แมรีพาสามีผู้สูญเสียความทรงจำไปทัวร์เพื่อย้อนรำลึกความหลัง แต่กลับถูกมัคคุเทศก์จำผิดและดูถูกเหยียดหยาม เมื่อความจริงถูกเปิดเผย มัคคุเทศก์รู้สึกเสียใจอย่างยิ่งและเดินทางผิด ในขณะที่แมรีกับสามีกลับมาพบความหวานชื่นที่หายไปอีกครั้ง
Justine Moore just returned to the country and inherited a massive fortune from his father. Under pressure from his relatives and stepmother Ingrid Liffin, Justine decided to fake being a vegetable to thwart those eyeing his inheritance. One day, while dining out, Ingrid met Jane Lee, a sharp and capable woman. Impressed, she hired Jane as a spy to keep an eye on Justine and find out if he was really in a vegetative state. Driven by her need to pay for her sister’s medical bills, Jane tried various tactics, including using her charm and cooking skills to test Justine. Though he appeared unmoved on the surface, Justine’s heart begins to waver. Unable to hide it any longer, he chose to come clean to Jane. The two decided to join forces, but an even greater crisis loomed on the horizon...
นางเอกโดนพ่อแม่บุญธรรมบังคับให้แต่งงาน เพื่อหลอกหนีพ่อแม่และหาเงินจ่ายค่าเทอม เลยไปทำงานเป็นแม่บ้านของพระเอก พระเอกที่นิสัยหลงตัวเอง หยิ่งยโสและเป็นผู้ชายแนว เข้าใจผิดว่านางเอกชอบเขา การที่พระเอกคิดไปเองทำให้เกิดความเข้าใจผิดทั้งตลกและน่ารักมากมาย แต่เขาสองคนก็ค่อย ๆ รักกันไปในการคบกันแต่ละวัน
The billionaire CEO, plagued by impotence, found relief after an encounter with a mysterious woman. Little did he know, this woman was his ex-wife. Five years earlier, they had divorced just as the woman discovered she was pregnant. But by then, the CEO had already taken another woman into his life. Devastated, the woman chose to secretly raise their child alone. Years later, desperate to save her son, she returned to the CEO's side in hopes of conceiving another child. However, the CEO misinterpreted her intentions, believing she sought financial gain. Disdainfully, he offered her a check and demanded her immediate departure. Only later did the CEO discover his ex-wife's terminal illness. Rushing to her side, he learned she had kept their son hidden from him.
ราชาหมาป่าคนเก่า เหวินตง ออกศึกป้องแผ่นดิน แล้วกลับพบภรรยาถูกฆ่า ลูกสาว เฉินเหยา หาย เขาสาบานล้างแค้นตามหา แล้วออกจากกองหมาป่า หายตัว หลังนั้น เหวินตง ช่วยหญิงถูกคนร้ายข่ม เหล่านี้ก็คือ เฉินเหยา เฉินเหยาพยายามขอความยุติธรรม แต่ถูก บีบคั้น เหวินตงจะช่วยลูกสาวได้อย่างไร และค้นความจริงเกี่ยวกับภรรยาเสียชีวิตได้หรือไม่
Spoiled rich kid Tim Miller holds a deep grudge against Violet Jones's family for his mother's death. Every time he sees Violet, he can't help but tease her in public, driving her crazy with anger. But after the Miller family goes bankrupt, Tim Miller’s father ends up pawning him off to Jones’s family as a live-in son-in-law. What starts as a playful rivalry eventually turns into a surprising romance. Eventually, Tim Miller gets revenge and ends up with Violet Jones!
เจ้าหนูต่างดาวสุดแสบสิงจ่าย ถูกแม่ส่งมายังโลกพร้อมกับภาพถ่ายที่ถูกทำลายเพื่อตามหาพ่อที่ไม่เคยพบหน้า เขาได้ปลุกประธานบริษัทที่อยู่ในสภาพโคม่ากู้แย้นจือขึ้นมาและใช้พลังพิเศษช่วยเขาผ่านวิกฤตทางธุรกิจ แต่กลับถูกชายลึกลับเฉินเต๋อปินตามล่า เมื่อพลังของสิงจ่ายใกล้หมด กู้แย้นจือได้ค้นพบว่าเด็กน้อยคือลูกแท้ๆ ของเขา สุดท้ายพ่อแม่ลูกทั้งสามคนร่วมมือกันเอาชนะศัตรูและทำให้โลกก้าวเข้าสู่ยุคแห่งดวงดาว
River's girlfriend canceled their marriage because the fee was too expensive. But soon she married another man, and booked the five-star hotel for their engagement. River's sister, who just had a heart transplant, relapsed from the shock. He begged for his salary as medical fees. But she said she wasn't a charity.
เมื่อสิบปีก่อน เย่อันผู้มีอำนาจเศรษฐีต้องโทษจำคุกสิบปีเนื่องจากทำร้ายภรรยาเก่ากับชายชู้ที่ร่วมมือฆ่าลูกสาวคนโตของเขา หลังพ้นโทษเขาได้ตามหาลูกสาวคนเล็ก เย่อิ๋ง แต่เธอกลับมองว่าพ่อเป็นอาชญากร ความจริงที่เย่อันบอกลูกได้แค่ว่า เขาจัดเตรียมทุกอย่างไว้ก่อนติดคุก แต่ทั้งครอบครัวของหลิวจื้อ กลับทารุณเย่อิ๋ง เย่อันจึงเผยพลังอำนาจที่แท้จริงด้วยความโกรธ ส่วนด้านเย่อิ๋งกลับถูกสามีหลอกใช้ให้ล้างแค้นแม่ แต่ในที่สุด หลินเว่ยหลุดปากเผยความจริงทั้งหมด เธอถึงได้รู้ว่าตัวเองถูกหลอกมาตลอด
To repay Edward Foster's kindness, Stella Shaw marries Charles Foster. Though initially hostile, Charles is eventually moved by her kindness. As she cares for him after an injury, love grows. Framed by Irene Cole, the truth behind a past accident emerges, but Charles saves her. In the end, the two marry in the mountains.
หนิงผิงเยว่ได้ข้ามกาลเวลามายังอาณาจักรต้าชิ่ง และใช้ความรู้จากยุคปัจจุบันช่วยให้เจ้าชายรัชทายาทโจวเหรินขึ้นครองบัลลังก์เป็นจักรพรรดิ แต่ไม่คาดคิดว่าโจวเหรินเป็นคนดื้อรั้น ส่งผลให้อาณาจักรต้าชิ่งตกอยู่ในความทุกข์ยาก นอกจากนี้ ด้วยความเห็นแก่ตัว เขายังกล่าวหาหนิงผิงเยว่ว่าเป็นฮองเฮาปีศาจ หนิงผิงเยว่ที่หมดหวังกับทุกสิ่ง จึงพาเจ้าหญิงหนานซินกลับสู่ยุคปัจจุบัน ส่วนจักรพรรดิโจวเหรินก็ยังคงยึดมั่นในความคิดผิดๆ ของตัวเอง จนกระทั่งถูกคนรอบตัวทอดทิ้งทั้งหมด
Shirley, reeling from her ex's marriage, impulsively married the distant and aloof Julian after a drunken encounter with a stranger. Their one-year contract marriage is seen as fleeting, especially as Julian soon left for his ex, only to return three months before the contract's end, leaving Shirley convinced he had come back to end things.
เคท หวังว่าความรักกับ นิก ทายาทมาเฟีย จะเป็นจุดเริ่มต้นของชีวิตใหม่ที่มั่นคง ทว่า ในคืนที่เธอตั้งใจจะมอบทุกสิ่งให้แก่เขา เธอกลับพบ เจมส์ ชายแปลกหน้าผู้เย็นชาและโหดเหี้ยม อยู่บนเตียงของเธอ โลกที่เคทสร้างไว้พังทลายลงในชั่วพริบตา และความจริงที่โหดร้ายยิ่งกว่า ชายที่เธอมีความสัมพันธ์ด้วยเมื่อคืน ไม่ใช่เพียงแค่ผู้มีอำนาจในโลกใต้ดิน แต่เขาคือ พ่อของนิก คนรักของเธอ เมื่อร่างกายและโชคชะตาถูกผูกมัดกับชายที่อันตราย เคทจะหาทางออกจากวังวนแห่งความรักและการทรยศครั้งนี้ได้อย่างไร
Brady Lane and Winny Jensen met in college and have been married for twenty years. Winny has always hidden her identity as a wealthy heiress to protect Brady's pride, working as a housekeeper while secretly supporting Brady's career. Brady, however, despises Winny as an incompetent housewife who only does housework and cleaning, and asks her for a divorce. One day, Winny accidentally discovers that Brady has a new love interest. Heartbroken, she agrees to the divorce and returns to her heiress status. For the sake of custody of their son, Winny reveals her identity as a wealthy heiress at the return party, succeeding her father as the new CEO of the family’s conglomerate. Brady, filled with regret, decides to win Winny back, but she resolutely refuses and ultimately takes their son on a world tour.
เถาเป่า สาวน้อยที่ทะลุมิติเข้าไปในนิยาย และปลอมตัวเป็นขันที ได้รับจี้หยกที่ผูดมัดกับองค์รัชทายาทเซียวอิน เพื่อกระตุ้นกลไกการกลับบ้าน เธอพยายามจูบเซียวอินหลายต่อหลายครั้ง แต่กลับถูกดึงพัวพันกับการจต่อสู้ในวัง เมื่อทั้งสองได้ใกล้ชิดกัน ความรักก็ค่อยๆ งอกเงยในใจ...
After having a spiked drink, Lucien Roberts spent the night with Cecelia Payne. Assuming Cecelia was behind it, he had been cold to her after he married her at his grandpa's request. Five years later, Cecelia voluntarily divorced Lucien. Only then did he realize how wrong he was about her and how much she had done for him.
เสิ่นหนานซีและกู้จุนหวยแต่งงานแบบสายฟ้าแลบ แม่เขาวางแผนให้ทั้งสองอยู่ร่วมห้องเดียวกัน หลังจากนั้นเสิ่นหนานซีก็ไปฝึกงานที่บริษัทของกู้จุนหวยในฐานะผู้ช่วยและเริ่มต้นความรักแบบลับๆ ทั้งสองต้องเผชิญกับการกลับมาของเพื่อนวัยเด็กของกู้จุนหวย และคุณชายเศรษฐีที่แอบแฝงมาเป็นพนักงานเพื่อจีบเสิ่นหนานซี เธอได้รับความรักและความเอาใจใส่จากสามีและแม่สามีแบบสุดๆ
From the moment he saw her in someone else's arms in the bar room, his dissatisfaction intensified. Finding an excuse, he left the bar room and aggressively kissed the woman at the end of the corridor. At that moment, all he could think about was how to make her his own.
เสิ่นหนิงแต่งฟ้าแลบกับลู่หยุนเซิ่น กลายเป็นแม่เลี้ยงลูกสองแบบไม่ทันตั้งตัว สุดท้ายถึงได้รู้ว่าจริง ๆ แล้วเด็กสองคนนั้นคือลูกแท้ ๆ ของเธอเอง! ความจริงถูกเปิดโปง คนเลวได้รับกรรม ครอบครัวทั้งสี่คนก็ได้กลับมาอยู่พร้อมหน้าอย่างมีความสุข
With her half-sister Iris Sanderson's impending nuptials to Jasper Lyons, who had ardently pursued her for four years, her mother Emily Sanderson coerced Elliana Sanderson into a sham marriage. Unforeseen revelations surfaced, Elliana had been married for years, her husband being Jasper's uncle, Gavin Lyons, leading her to probe into the truths shrouding their union. Mistakenly believing Elliana manipulated events for the benefit of the Lyons family's estate, Gavin embroiled himself in a battle of wits, unraveling a startling reality: Elliana, swapped at birth by Emily, was, in truth, the esteemed Dr. Elliott, Gavin's long-standing admiration. An evolving bond between them blossomed as they advanced through adversities, culminating in a union borne out of mutual affection.
ครอบครัวสกุลสวี่มีเพียงลูกสาวสองคนจึงถูกชาวบ้านดูถูกเหยียดหยาม ซวี่เซิ่งเซี่ยสอบติดมหาวิทยาลัยชั้นนำในอเมริกา แต่พ่อแม่กลับถูกหัวหน้าหมู่บ้านฉางเทียนรุ่ย หลอกยึดบ้านเพื่อหาเงินส่งลูกเรียน สิบปีต่อมา เซิ่งเซี่ยประสบความสำเร็จและหวนกลับมาพร้อมกาเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่
After being betrayed by his ex-wife, Caiden Grant, a lowly loser who sells fish, awakens the inherited spiritual power from his parents. From that moment on, he rises swiftly, using his skills in medicine, alchemy, martial arts, clairvoyance, and more to sweep all before him. He gains beauties, fame, and status, crushing all forms of depravity, evil, and power beneath his feet.
สาวตาบอดลู่ซิงซิง ถูกแฟนหนุ่มเย่หลี่หักหลังโดนส่งขึ้นเตียงมหาเศรษฐีเซิ่งฉือ หลังท้องเย่หลี่ก็บังคับให้เธอไปรีดเงินจากเซิ่งฉือ เซิ่งฉือจำใจแต่งงานกับเธอเพราะย่าบังคับ โดยมีเงื่อนไขว่าต้องหย่าหลังคลอดลูกและเธอจะไม่มีสิทธิ์เลี้ยงดู หลังแต่งเซิ่งฉือรังเกียจเธอโดยไม่รู้ว่าเธอก็คือผู้มีพระคุณในวัยเด็กที่เขาตามหามาตลอด
In a chance encounter, SkyWave Group's CEO, Jasper Fowler, comes to the rescue of his former classmate, Cheryl Kimbley, who is being humiliated by a blind date. Years ago, Cheryl had bravely saved Jasper from bullies, marking their first encounter. Now, pressured to marry, Cheryl asks Jasper to pose as her boyfriend. He suggests a flash marriage, hiding his CEO identity to live with her as an ordinary man. Their marriage turns into a romance, filled with sweet and unexpected moments.
หลีจิ่งเย่คิดว่าพี่สาวของเซียวอันเยว่คือผู้มีพระคุณที่เคยช่วยชีวิตเขา เขาจึงพยายามทุกทางเพื่อแต่งงานกับเธอ แต่พี่สาวของเซียวอันเยว่เห็นว่าหลีจิ่งเย่เป็นเพียงคนธรรมดา จึงไม่ยอมแต่งงานด้วย เพื่อให้สถานสงเคราะห์สัตว์จรจัดที่เธอดูแลสามารถดำเนินต่อไปได้ เซียวอันเยว่จึงยอมแทนพี่สาวแต่งงานกับหลีจิ่งเย่ แต่พอถึงวันแต่งงาน หลี่จิ่งเย่กลับจากไปทันที
After being betrayed by her best friend and fiancé and being set up, Stacey's life was shattered. Fortunately, Everett came into her life, rescuing her from the depths of despair. Everett was instantly captivated by Stacey and launched a passionate pursuit. Under Everett's ardent pursuit, Stacey gradually opened her heart and let love in. Overcoming numerous conspiracies and misunderstandings, the two of them joined forces and faced challenges together. Finally, they broke free from the clutches of adversity and found solace in each other's arms.
เสิ่นชิงอวี่เป็นราชินีนักร้องผู้ลึกลับแห่งยุคmujสวมหน้ากากจึงไม่มีใครเคยเห็นใบหน้าที่แท้จริง วันหนึ่งเสิ่นชิงอวี่ได้พบกับกู้หมิงเซวียนซึ่งสูญเสียการมองเห็นจากอุบัติเหตุ เธอจึงแสร้งเป็นคนใบ้และดูแลเขา ทั้งสองได้แต่งงานและมีลูกสาวน่ารัก ต่อมากู้หมิงเซวียนก็ถอดผ้าปิดตาและกลับมามองเห็นอีกครั้ง แต่เขากลับพุ่งไปหาสวี่เมิ่งเฉิน เสิ่นชิงอวี่ตัดสินใจหย่ากับเขาและกลับสู่วงการเพลง จนกระทั่งความจริงปรากฏ กู้หมิงเซวียนรีบออกตามหาภรรยา แต่ตอนนี้เธอกลับมาใช้ชีวิตในฐานะราชินีนักร้องและไม่ต้องการเขาอีกต่อไปแล้ว
When Borys Searle's illness rumors surfaced, Shevone Quaile risked all, receiving ten million dollars. Misunderstanding it as goodbye, she married Koen Soame. Borys's uninvited appearance at her wedding rekindled a love defying all odds, promising a romance to conquer any challenge ahead.
เจียงเถี่ยจุน ลาออกจากงานมั่นคงเพื่อทุ่มชีวิตวิจัยเครื่องยนต์มอเตอร์ไซค์ แต่กลับถูกภรรยาทิ้งและไล่ออกจากบ้าน เขากับลูกสาวต้องอาศัยในอู่ซ่อมรถ ขณะเดียวกันผลงานของเขาถูกผู้เชี่ยวชาญจากปักกิ่งค้นพบ และกลายเป็นเป้าหมายแย่งชิงตัวจากหลายประเทศ ท่ามกลางแรงกดดัน เจียงเลือกยืนหยัดเพื่อชาติ เปิดโรงงานร้าง สร้างแบรนด์จีนให้ดังก้องโลก
Ethan gave all his resources to Sophia and became a stay-at-home husband. Betrayed and murdered by Sophia and her lover, Ethan got a second chance to come back. He was set to divorce her and focus on his career, no longer hiding his abilities. His confidence and calm demeanor drew Sophia to him, sparking an unexpected chemistry.
เซียวซีเยว่เกิดใหม่และเลือกเซียวซวี้เฉิน ผู้ถูกดูแคลน มาเป็นพ่อบุญธรรม พร้อมพลังจอมยุทธ์ศักดิ์สิทธิ์ติดตัว พ่อลูกร่วมกันแสร้งอ่อนแอเพื่อหลอกศัตรู ก่อนเผยพลังจริงในศึกตระกูลและงานประชุมวีรบุรุษ และเปิดโปงว่าพ่อแท้ๆ กับแม่เลี้ยงสมคบแคว้นหลัวช่าคิดทรยศบ้านเมือง สุดท้ายล้างแค้นแทนแม่
Divine Sect prodigy Bella Griffin descends the mountain to help her master. Encountering a boy seeking a cure for his dad, who mistakes her for his mother, she marries CEO Nathan Fletcher for money. Nathan seeks his son's birth mother, unaware it's Bella. How will they discover the truth and overcome their past?
กู้โยวเพื่อสลายเคราะห์กรรมความตาย ลงจากเขาตามคำสั่งอาจารย์เพื่อตามหาฟู่จิ๋นยันและเสียกัน ขณะเดียวกันฟู่จิ๋นยันกำลังเผชิญเคราะห์ร้ายโลหิต นับตั้งแต่การพบกันครั้งแรกที่เต็มไปด้วยความขัดแย้ง จนเมื่อคำทำนายเป็นจริง ฟู่จิ๋นยันเริ่มเปลี่ยนท่าที ความสัมพันธ์ของทั้งสองค่อยๆ พัฒนาไป ต่อไปเพื่อช่วยชีวิตกู้โยว ฟู่จิ๋นยันยอมเสียขาทั้งสอง และทั้งสองคนจะไม่ได้พบกันอีก แต่เส้นด้ายแห่งโชคชะตามันขาดยาก ความรักที่ผูกพันกับชีวิตจะลงเอยเช่นไร...
Monroe caught some weird illness where he couldn't breathe or move whenever it struck. When he had an episode at the bar, Chelsea stumbled over to him, and under the influence of alcohol, they had a one-night stand. When Monroe woke up, he found his condition strangely improving, realizing Chelsea could help with his recovery. He didn't see Chelsea's face clearly and only saw her fallen jade pendant. So, he sent his assistant to locate the pendant's owner. Chelsea just got home when she saw her mother standing upstairs, asking her to explain what happened between her and Monroe. While Chelsea was explaining, someone pushed her mother down the stairs, leaving Chelsea to watch in horror as her mother fell into a pool of blood.
มู่ยวน คุณชายผู้หายตัวไป โตมาเป็นเจ้าสำนักสุดโหด ลงเขามางานแต่งน้องสาว แต่ถูกว่าที่เขยดูถูกความจน เขาบุกงานหมั้นคู่หมั้นกับไฮโซสาวเพื่อทวงแค้น แต่กลายเป็นได้เจอพ่อแท้ๆ ที่เป็นเศรษฐีอันดับหนึ่ง พ่อรวยจัด ทุ่มเงินคืนศักดิ์ศรีให้น้องสาว จัดการพวกดูถูกทุกคน
Glenn Jones was betrayed by her boyfriend, and her uncle's comany was about to go bankruptcy. To save the company, she had to marry Brice Astor. She didn't believe this marriage will work. But Brice was always there for her when she was in danger, so she began to love him, and they were finally be with each other after everything.
ซูซินหลิงแอบอ้างว่าเป็นแฟนของกู้ซ่าวหลิน จนเกิดความเข้าใจผิดและมีความสัมพันธ์กันโดยไม่ตั้งใจ จากนั้นเธอก็หายตัวไปพร้อมกับลูกในท้อง ห้าปีต่อมา ลูกชายของเธอออกตามหาพ่อ จนทั้งสองได้กลับมาเจอกันอีกครั้ง ความรัก ความเข้าใจผิด และความขัดแย้งในที่ทำงานถาโถมเข้ามา สุดท้ายเธอคลอดลูกสาว แต่กลับความจำเสื่อม และหายไปอีกครั้งถึงห้าปี ก่อนจะกลับมาเจอกันอีกครั้ง และเริ่มต้นครอบครัวใหม่ด้วยกัน
Abigail Davis has been secretly married to Liam Johnson for three years, living as his hidden wife. Throughout these years, she gave him her genuine love but was met with coldness. This led Abigail to a sudden realization, and she decided to divorce him. However, her ex-husband went crazy, clinging to her every day, using all means to win her back. Abigail is completely disillusioned with this relationship, but a series of mysteries start to unfold, pointing to the truth behind her parents' car accident years ago. It turns out that Liam has other secrets hidden in the shadows.
ฉินผิงอันเกิดในครอบครัวมหาเศรษฐีอันดับหนึ่งของโลก เขาเคยประสบอุบัติเหตุเพื่อช่วยแฟนหลิวฟางจนเป็นอัมพาต แม่เขาหาทีมแพทย์ชั้นนำมารักษาจนหายดี แต่เขาปลอมเป็นอัมพาตต่อไปเพื่อทดสอบความรักของหลิวฟาง ก่อนแต่งงานเขาจับได้ว่าหลิวฟางคบชู้กับเฉินเฉียง จึงวางแผนหย่า หลังช่วยคุณหนูฉู่จิงเสวียที่ถูกปล้น เธอยินดีแต่งงานกับเขา และในวันแต่งงาน เขาประกาศหย่ากับหลิวฟาง หลิวฟางก็สั่งให้เฉินเฉียงขอแต่งงานทันที
A calm and collected queen, determined to uncover her past, willingly hides her true self, taking on the fake identity of Cheryl Lipa and becomes a housewife. During her investigation, she realizes that the so-called friends and family around her are actually money-chasing frauds. But, the queen won't be defeated. She even finds her own followers along the way.
นักแต่งเพลงอัจฉริยะ หลินทิง เสียการได้ยินจากอุบัติเหตุ แต่ยังคงแอบแต่งเพลงให้แฟนสาว เซี่ยหยู่เมียน จนดังเป็นพลุแตก ทว่ากลับถูกเธอเหยียดหยาม! เขาจึงลุกขึ้นสู้ ปลอมตัวเป็นนักร้องปริศนา ในรายการแข่งเพลงเพื่อทวงบัลลังก์ และตบหน้าทุกคนให้หงายเงิบ! ที่แสบคือเธอกลับไม่รู้เลยว่าคนที่เธอพยายามจะตามติด คือคนรักเก่าที่เธอเคยดูถูก!
Sidney Jenner was in danger in her childhood and was saved by Fabian Zachary, who was of the same age. Later on, Sidney became the biggest tycoon in Trane but mistakenly considered Frank Wootton as her savior. To repay the debt of gratitude and to relieve Frank from pressure, she concealed her identity and married Frank. The Wootton family looked down upon Sidney, especially the mother-in-law, Lily Wootton, who mocked, insulted, and abused Sidney, wanting Frank to climb up the social ladder and accusing Sidney of dragging him down. Despite enduring all the mistreatment, Sidney did not file for divorce. During a dispute, she discovered that Frank was not the one who saved her life.
ซ่งจือเนี่ยน เด็กน้อยอายุ 5 ขวบ ต้องใช้ชีวิตอย่างยากลำบากกับพ่อเลี้ยงขี้เมาที่พร้อมจะทำร้ายเธอเสมอ วันหนึ่งเธอได้รู้ความจริงว่าเธอถูกสลับตัวตั้งแต่เกิด และมีภารกิจต้องมใชชีวิตยากลำบากอีก 15 ปีถึงกลับไปยังครอบครัวจริงได้ แต่ซ่งจือเนี่ยนไม่ยอมจำนนต่อชะตาชีวิตเช่นนั้น เธอตัดสินใจออกตามหาคุณแม่แท้ๆ ด้วยตัวเอง แล้วยื่นมือน้อยๆ บอกกับเธอว่า "แม่ รับลูกของคุณด้วยนะ
A delicate 18-year-old orphan, Annie, is betrayed by her own family and thrown out of her home. Homeless and helpless, she is rescued by her late father’s friend, William—a powerful older man with a guarded heart. From that day on, he gives Annie a new home. As Annie grows up, a tender romance quietly blossoms between them, despite the age gap. Could he have truly fallen for a girl so much younger than himself? But he knows… he never should have.
นางเอกทำงานหนักจนปีใหม่ไม่ได้กลับบ้านอยู่กับแม่ วันหนึ่งแม่ได้รับโทรศัพท์แปลก ๆ แจ้งว่าลูกสาวของตัวเองโดนรถชน ต้องจ่ายค่ารับษามากมาย เกือบโอนเงินให้มิจฉาชีพ ลูกก็รีบกลับมาช่วยไว้ทัน จับตัวคนร้ายได้ หลังจากนั้นก็กลับมาอยู่กับแม่ รับมือกับเพื่อนบ้านชอบกลั่นแกล้งแม่ โดยมีแฟนหนุ่มคอยอยู่เคียงข้าง สุดท้ายได้ฉลองปีใหม่แบบอบอุ่น แถมยังได้หมั้นกันอีกต่างหาก
Bill Mathis, by an unfortunate turn of events, finds himself struck by a poisoned arrow. Upon awakening, he discovers he has swapped bodies with Jennifer Baird, the most beautiful woman in the capital. Now, he must navigate the challenges of facing Jane Baird's provocations, dealing with deceitful men, and thwarting the schemes of manipulative individuals. Meanwhile, as he exchanges information and collaborates with Jennifer Baird, who is in his body, they begin to develop feelings for each other amidst their joint struggles.
เซี่ยอู๋ยิน เทพเซียนผู้เป็นอมตะ กลายเป็นเด็กชาย และได้ให้พลังวาสนาแก่ตระกูลเสิ่น โดยภายใน 2 ปี ตระกูลเสิ่นต้องดูแลเขาอย่างดี พอหมดสัญญาเขาจะได้ร่างกายเดิมคืน และตระกูลเสิ่นยังต้องแบ่งทรัพย์สินครึ่งหนึ่งของตระกูลให้เขา แต่หากพวกเขาทำผิดสัญญาหรือคิดปองร้าย ความหายนะจะถาโถมใส่ลูกหลานตระกูลเสิ่นไม่สิ้นสุด แล้วตระกูลเสิ่นจะสามารถรักษาสัญญานี้ไว้ได้ไหม
Stella Jiang, a mystic prodigy with incredible luck—except in wealth. To escape her penniless fate, she must find true love. Enter Ethan Foster, a wealthy heir doomed to an early grave. To break their curses, they marry in haste. But can love bloom amidst destiny’s game?
เพื่อช่วยน้องสาว อวิ๋นซือหยู่จำใจขายตัวให้อุ้มบุญ หลังคลอดลูกกลับถูกพรากแม่ลูกและถูกส่งไปต่างประเทศ ห้าปีต่อมา เธอกลับมาในฐานะหัวหน้าวงไวโอลิน “ท่วงทำนองสวรรค์” ในงานเลี้ยงของตระกูลเฟิง คุณชายเล็กผูกพันทันที แม้ถูกขัดขวางก็ยังเสี่ยงตามหา จนนำพาให้เธอและเฟิงเฉินเย่ได้ใกล้ชิดกัน
Betrayed and killed by Kailyn Farrell and her daughter, Noemi Bush is sent back in time. In this second chance, Johann Keller—who once rejected her in her previous life—falls for her instantly, and she, too, feels a growing fondness for him. Now driven by a desire for revenge, Noemi teams up with Johann, exposing the true faces of Kailyn and her family together. Through their journey, they find love and walk hand in hand toward a future together.
เจียงหนิงเซี่ยและซวนหานเยี่ยนรักกันสามปี ซวนหานเยี่ยนตายเพื่อช่วยเธอ แต่เพราะยึดติด วิญญาณจึงไม่ไปเกิด เจ้าอาวาสบอกว่า เธอต้องรักคนใหม่และยอมตายเพื่อรักให้เขาเห็น เขาถึงจะหลุดพ้น เธอจึงแกล้งมองไม่เห็นเขา แล้วไปอยู่กับฟู่ซวนเฟิงห้าปี สุดท้ายเธอบังมีดแทนฟู่ซวนเฟิงต่อหน้าเขา วิญญาณเขาสลาย เธอคิดว่าเขาไปเกิดแล้ว แต่เขากลับลืมตาใน ICU…
Jane Paige, the wealthy heiress, marries Zayn Lawson, a man of modest means, while concealing her true identity for love. To ensure her family quickly accepts him, she secretly funds his company, leading to its public listing within three years. However, her silent sacrifices are met with nothing but scorn and a divorce agreement from the Lawson's. Outraged, Jane decides to divorce Zayn and returns to the Paige's.
หลี่ซือเคยเป็นราชาบาสเกตบอล แต่ถูกวางยาจนร่างกลายเป็นเด็ก แล้วก็หลับไปนานถึง 15 ปี พอตื่นขึ้นมา เขาพบว่าลูกสาวต้องอยู่ลำพัง คอยเฝ้าสนามบาสที่เขาทิ้งไว้ แถมยังโดนกลั่นแกล้ง เขาจึงตัดสินใจกลับมาลงสนามอีกครั้ง เพื่อปกป้องเธอ
Scarlett, an heiress, marries the unworthy Michael, hiding her identity and secretly helping his career. She humbles herself for love, only to find Michael mistaking another woman as the heiress and hurting her. Through various events, Scarlett sees his true colors and realizes her love was misplaced. Determined, she divorces him and showcases her true talents, making those who underestimated her regret it. Along the way, she also finds true love.
คุณหนูสวี่ ซืออวิ้นกลับจากต่างประเทศ พบว่าบ้านล้มละลาย พ่อเสียชีวิต น้องชายคิดขายเธอใช้หนี้ เธอหนีตายและได้หลิง เซียวช่วยไว้ ก่อนแต่งงานกัน หลิง เซียวกลับหายตัว แม่สามีรังแกเธอทุกวัน จนกระทั่งเธอถูกวินิจฉัยว่าเป็นมะเร็งตับระยะสุดท้าย ในวันที่สิ้นหวัง หลิง เซียวกลับมา และสาบานจะปกป้องเธอ พร้อมแย่งชิงบริษัทจากแม่เลี้ยงกลับคืน
A housewife, after experiencing her husband's affair and leaving the marriage with nothing, unexpectedly inherits her grandfather's billion-dollar fortune... She transforms overnight into the richest person in the world!
ฟางชิงหรานถูกวางยาจนมีสัมพันธ์กับลู่สิงจางโดยไม่รู้ว่าเขาคือพ่อของลูก เธอตั้งครรภ์ฝาแฝดชายหญิงแต่ถูกขับออกจากตระกูล แถมลูกชายลู่เฉินหยางยังถูกพรากไป ห้าปีต่อมา เธอได้พบลูกอีกครั้ง และด้วยแรงผลักดันของลูก ทำให้ต้องมาอยู่ร่วมชายคากับลู่สิงจาง ความใกล้ชิดค่อย ๆ ก่อเกิดเป็นความรัก ทว่าหนทางสู่การยอมรับกันของแม่ลูกเต็มไปด้วยปริศนาและบททดสอบอันเข้มข้น
Joan Judd never expected her sudden-marriage husband to be a wealthy scion. It was supposed to be a contract marriage to please his grandmother, but he wanted to make it real? Furious, she demanded a divorce. Faus Ward pulled her into his arms and whispered, "Sure, but both the fortune and I go to you."
นักฆ่าผู้ไร้เทียมทานจากสำนักเงาเลือด ฉาเฟิง เติบโตมาในความคิดการล้างแค้น ก่อนจะเดินเข้าสู่หนทางนองเลือด ชะตากลับเล่นตลก เมื่อเขาได้รู้ว่า ฉินลู่เหยา หญิงสาวที่เขาแอบรักมาทั้งชีวิต กำลังจะแต่งงานกับชายอื่นฉางเฟิงตั้งใจจะถอยออกอย่างเงียบงัน แต่ลู่เหยากลับสารภาพรัก และขอหนีไปด้วยกัน ความหวั่นไหวในใจของนักฆ่าที่เคร่งครัด กลายเป็นบททดสอบจากโชคชะตา เพราะความรักนี้ถูกวางไว้เป็นกับดักโดยอาจารย์ที่เขาเคารพ ความลับที่ถูกฝังมากว่า 18 ปี กำลังจะถูกเปิดเผย
In just one year, the sweet and kind girl Sally has completely transformed into the brave and clever leading lady, Lydia. While she is grateful to Denis for saving her life, she also vows to make those who hurt her and her mother pay for their actions.